Home > Authors Index > Browse all available works of Richard Steele > Text of No. 022 [from The Spectator]
An essay by Richard Steele |
||
No. 022 [from The Spectator] |
||
________________________________________________
Title: No. 022 [from The Spectator] Author: Richard Steele [More Titles by Steele] No. 22 'Quodcunque ostendis mihi sic incredulus odi.' Hor.
Your having been so humble as to take Notice of the Epistles of other Animals, emboldens me, who am the wild Boar that was killed by Mrs. _Tofts_, [3] to represent to you, That I think I was hardly used in not having the Part of the Lion in 'Hydaspes' given to me. It would have been but a natural Step for me to have personated that noble Creature, after having behaved my self to Satisfaction in the Part above-mention'd: But that of a Lion, is too great a Character for one that never trod the Stage before but upon two Legs. As for the little Resistance which I made, I hope it may be excused, when it is considered that the Dart was thrown at me by so fair an Hand. I must confess I had but just put on my Brutality; and _Camilla's_ charms were such, that b-holding her erect Mien, hearing her charming Voice, and astonished with her graceful Motion, I could not keep up to my assumed Fierceness, but died like a Man. I am Sir, Your most humble Servan., Thomas Prone." "Mr. SPECTATOR, This is to let you understand, that the Play-House is a Representation of the World in nothing so much as in this Particular, That no one rises in it according to his Merit. I have acted several Parts of Household-stuff with great Applause for many Years: I am one of the Men in the Hangings in the _Emperour of the Moon_; [4] I have twice performed the third Chair in an English Opera; and have rehearsed the Pump in the _Fortune-Hunters_. [5] I am now grown old, and hope you will recommend me so effectually, as that I may say something before I go off the Stage: In which you will do a great Act of Charity to Your most humble servant, William Serene." "Mr. SPECTATOR, Understanding that Mr. _Serene_ has writ to you, and desired to be raised from dumb and still Parts; I desire, if you give him Motion or Speech, that you would advance me in my Way, and let me keep on in what I humbly presume I am a Master, to wit, in representing human and still Life together. I have several times acted one of the finest Flower-pots in the same Opera wherein Mr. _Serene_ is a Chair; therefore, upon his promotion, request that I may succeed him in the Hangings, with my Hand in the Orange-Trees. Your humble servant, Ralph Simple." "Drury Lane, March 24, 1710-11. SIR, I saw your Friend the Templar this Evening in the Pit, and thought he looked very little pleased with the Representation of the mad Scene of the _Pilgrim_. I wish, Sir, you would do us the Favour to animadvert frequently upon the false Taste the Town is in, with Relation to Plays as well as Operas. It certainly requires a Degree of Understanding to play justly; but such is our Condition, that we are to suspend our Reason to perform our Parts. As to Scenes of Madness, you know, Sir, there are noble Instances of this Kind in _Shakespear_; but then it is the Disturbance of a noble Mind, from generous and humane Resentments: It is like that Grief which we have for the decease of our Friends: It is no Diminution, but a Recommendation of humane Nature, that in such Incidents Passion gets the better of Reason; and all we can think to comfort ourselves, is impotent against half what we feel. I will not mention that we had an Idiot in the Scene, and all the Sense it is represented to have, is that of Lust. As for my self, who have long taken Pains in personating the Passions, I have to Night acted only an Appetite: The part I play'd is Thirst, but it is represented as written rather by a Drayman than a Poet. I come in with a Tub about me, that Tub hung with Quart-pots; with a full Gallon at my Mouth. [6] I am ashamed to tell you that I pleased very much, and this was introduced as a Madness; but sure it was not humane Madness, for a Mule or an [ass [7]] may have been as dry as ever I was in my Life. I am, Sir, Your most obedient And humble servant." "From the Savoy in the Strand. Mr. SPECTATOR, If you can read it with dry Eyes, I give you this trouble to acquaint you, that I am the unfortunate King _Latinus_, and believe I am the first Prince that dated from this Palace since _John_ of _Gaunt_. Such is the Uncertainty of all human Greatness, that I who lately never moved without a Guard, am now pressed as a common Soldier, and am to sail with the first fair Wind against my Brother _Lewis_ of _France_. It is a very hard thing to put off a Character which one has appeared in with Applause: This I experienced since the Loss of my Diadem; for, upon quarrelling with another Recruit, I spoke my Indignation out of my Part in _recitativo:_
Your friend, The King of _Latium_."
[Footnote 2: whom] [Footnote 3: In the opera of 'Camilla':
Katherine Tofts, the daughter of a person in the family of Bishop Burnet, had great natural charms of voice, person, and manner. Playing with Nicolini, singing English to his Italian, she was the first of our 'prime donne' in Italian Opera. Mrs. Tofts had made much money when in 1709 she quitted the stage with disordered intellect; her voice being then unbroken, and her beauty in the height of its bloom. Having recovered health, she married Mr. Joseph Smith, a rich patron of arts and collector of books and engravings, with whom she went to Venice, when he was sent thither as English Consul. Her madness afterwards returned, she lived, therefore, says Sir J. Hawkins, 'sequestered from the world in a remote part of the house, and had a large garden to range in, in which she would frequently walk, singing and giving way to that innocent frenzy which had seized her in the earlier part of her life.' She identified herself with the great princesses whose loves and sorrows she had represented in her youth, and died about the year 1760.]
'The Front of the Scene is only a Curtain or Hangings to be drawn up at Pleasure.' Various gay masqueraders, interrupted by return of the Doctor, are carried by Scaramouch behind the curtain. The Doctor enters in wrath, vowing he has heard fiddles. Presently the curtain is drawn up and discovers where Scaramouch has 'plac'd them all in the Hanging in which they make the Figures, where they stand without Motion in Postures.' Scaramouch professes that the noise was made by putting up this piece of Tapestry, 'the best in Italy for the Rareness of the Figures, sir.' While the Doctor is admiring the new tapestry, said to have been sent him as a gift, Harlequin, who is 'placed on a Tree in the Hangings, hits him on the 'Head with his Truncheon.' The place of a particular figure in the picture, with a hand on a tree, is that supposed to be aspired to by the 'Spectator's' next correspondent.]
Fill me a thousand pots and froth 'em, froth 'em! Upon which a keeper says:
[Footnote 7: horse] [Footnote 8: King Latinus to Turnus in Act II., sc. 10, of the opera of 'Camilla'. Posterity will never know in whose person 'Latinus, king of Latium and of the Volscians,' abdicated his crown at the opera to take the Queen of England's shilling. It is the only character to which, in the opera book, no name of a performer is attached. It is a part of sixty or seventy lines in tyrant's vein; but all recitative. The King of Latium was not once called upon for a song.] [The end] GO TO TOP OF SCREEN |