Home
Fictions/Novels
Short Stories
Poems
Essays
Plays
Nonfictions
 
Authors
All Titles
 






In Association with Amazon.com

Home > Authors Index > Henry Nicholson Ellacombe > Plant-Lore & Garden-Craft of Shakespeare > This page

The Plant-Lore & Garden-Craft of Shakespeare, a non-fiction book by Henry Nicholson Ellacombe

Part 1. The Plant-Lore Of Shakespeare - Walnut, Wheat, Willow

< Previous
Table of content
Next >
________________________________________________
_ PART I. THE PLANT-LORE OF SHAKESPEARE WALNUT, WHEAT, WILLOW

WALNUT.


(1) Petruchio.

Why, 'tis a cockle or a Walnut-shell,
A knack, a toy, a trick, a baby's cap.

--- Taming of the Shrew, act iv, sc. 3 (66).


(2) Ford.

Let them say of me, "As jealous as Ford that searched a hollow
Walnut for his wife's leman."

--- Merry Wives of Windsor, act iv, sc. 2 (170).

The Walnut is a native of Persia and China, and its foreign origin is told in all its names. The Greeks called it Persicon, i.e., the Persian tree, and Basilikon, i.e., the Royal tree; the Latins gave it a still higher rank, naming it Juglans, i.e., Jove's Nut. "Haec glans, optima et maxima, ab Jove et glande juglans appellata est."--VARRO. The English names tell the same story. It was first simply called Nut, as the Nut par excellence. "Juglantis vel nux, knutu."--AELFRIC'S Vocabulary. But in the fourteenth century it had obtained the name of "Ban-nut," from its hardness. So it is named in a metrical Vocabulary of the fourteenth century--

 
Pomus Pirus Corulus nux Avelanaque Ficus
Appul-tre Peere-tre Hasyl Note Bannenote-tre Fygge;

and this name it still holds in the West of England. But at the same time it had also acquired the name of Walnut. "Hec avelana, A{ce} Walnot-tree" (Vocabulary fourteenth century). "Hec avelana, a Walnutte and the Nutte" (Nominate fifteenth century). This name is commonly supposed to have reference to the hard shell, but it only means that the nut is of foreign origin. "Wal" is another form of Walshe or Welch, and so Lyte says that the tree is called "in English the Walnut and Walshe Nut tree." "The word Welsh (wilisc, woelisc) meant simply a foreigner, one who was not of Teutonic race, and was (by the Saxons) applied especially to nations using the Latin language. In the Middle Ages the French language, and in fact all those derived from Latin, and called on that account linguae Romanae, were called in German Welsch. France was called by the mediaeval German writers daz Welsche lant, and when they wished to express 'in the whole world,' they said, in allen Welschen und in Tiutschen richen, 'in all Welsh and Teutonic kingdoms.' In modern German the name Waelsch is used more especially for Italian."--WRIGHT'S Celt, Roman, and Saxon.[315:1] This will at once explain that Walnut simply means the foreign or non-English Nut.

It must have been a well-established and common tree in Shakespeare's time, for all the writers of his day speak of it as a high and large tree, and I should think it very likely that Walnut trees were even more extensively planted in his day than in our own. There are many noble specimens to be seen in different parts of England, especially in the chalk districts, for "it delights," says Evelyn, "in a dry, sound, rich land, especially if it incline to a feeding chalk or marl; and where it may be protected from the cold (though it affects cold rather than extreme heat), as in great pits, valleys, and highway sides; also in stony ground, if loamy, and on hills, especially chalky; likewise in cornfields." The grand specimens that may be seen in the sheltered villages lying under the chalk downs of Wiltshire and Berkshire bear witness to the truth of Evelyn's remarks. But the finest English specimens can bear no comparison with the size of the Walnut trees in warmer countries, and especially where they are indigenous. There they "sometimes attain prodigious size and great age. An Italian architect mentions having seen at St. Nicholas, in Lorraine, a single plank of the wood of the Walnut, 25ft. wide, upon which the Emperor Frederick III. had given a sumptuous banquet. In the Baidar Valley, near Balaclava, in the Crimea, stands a Walnut tree at least 1000 years old. It yields annually from 80,000 to 100,000 Nuts, and belongs to five Tartar families, who share its produce equally."--Gardener's Chronicle.

The economic uses of the Walnut are now chiefly confined to the timber, which is highly prized both for furniture and gun-stocks, and to the production of oil, which is not much used in Europe, but is highly valued in the East. "It dries much more slowly than any other distilled oil, and hence its great value, as it allows the artist as much time as he requires in order to blend his colours and finish his work. In conjunction with amber varnish it forms a vehicle which leaves nothing to be desired, and which doubtless was the vehicle of Van Eyck, and in many instances of the Venetian masters, and of Correggio."--Arts of the Middle Ages, preface. In mediaeval times a high medicinal value was attached to the fruit, for the celebrated antidote against poison which was so firmly believed in, and which was attributed to Mithridates, King of Pontus, was chiefly composed of Walnuts. "Two Nuttes (he is speaking of Walnuts) and two Figges, and twenty Rewe leaves, stamped together with a little salt, and eaten fasting, doth defende a man from poison and pestilence that day."--BULLEIN, Governmente of Health, 1558.

The Walnut holds an honoured place in heraldry. Two large Walnut trees overshadow the tomb of the poet Waller in Beaconsfield churchyard, and "these are connected with a curious piece of family history. The tree was chosen as the Waller crest after Agincourt, where the head of the family took the Duke of Orleans prisoner, and took afterwards as his crest the arms of Orleans hanging by a label in a Walnut tree with this motto for the device: Haec fructus virtutis."--Gardener's Chronicle, Aug., 1878.

Walnuts are still very popular, but not as poison antidotes; their popularity now rests on their use as pickles, their excellence as autumn and winter dessert fruits, and with pseudo-gipsies for the rich olive hue that the juice will give to the skin. These uses, together with the beauty in the landscape that is given by an old Walnut tree, will always secure for it a place among English trees; yet there can be little doubt that the Walnut is a bad neighbour to other crops, and for that reason its numbers in England have been much diminished. Phillips said there was a decided antipathy between Apples and Walnuts, and spoke of the Apple tree as--


"Uneasy, seated by funereal Yew
Or Walnut (whose malignant touch impairs
All generous fruits), or near the bitter dews
Of Cherries."


And in this he was probably right, though the mischief caused to the Apple tree more probably arises from the dense shade thrown by the Walnut tree than by any malarious exhalation emitted from it.


FOOTNOTES:

[315:1] See Earle's "Philology of the English Tongue," p. 23.


WARDEN, see PEARS.

 


WHEAT.


(1) Iris.

Ceres, most bounteous lady, thy rich leas
Of Wheat, Rye, Barley, Vetches, Oats, and Pease.

--- Tempest, act iv, sc. 1 (60).


(2) Helena.

More tuneable than lark to shepherd's ear,
When Wheat is green, when Hawthorn-buds appear.

--- Midsummer Night's Dream, act i, sc. 1 (184).


(3) Bassanio.

His reasons are as two grains of Wheat hid in two bushels of
chaff; you shall seek all day ere you find them, and when
you have them, they are not worth the search.

--- Merchant of Venice, act i, sc. 1 (114).


(4) Hamlet.

As peace should still her Wheaten garland wear.

--- Hamlet, act v, sc. 2 (41).


(5) Pompey.

To send measures of Wheat to Rome.

--- Antony and Cleopatra, act ii, sc. 6 (36).


(6) Edgar.

This is the foul fiend Flibbertigibbet. . . . He mildews the
white Wheat, and hurts the poor creatures of earth.

--- King Lear, act iii, sc. 4 (120).


(7) Pandarus.

He that will have a cake out of the Wheat, must needs tarry
the grinding.

--- Troilus and Cressida, act i, sc. 1 (15).


(8) Davy.

And again, sir, shall we sow the headland with Wheat?

Shallow.

With red Wheat, Davy.

--- 2nd Henry IV, act v, sc. 1 (15).


(9) Theseus.

Your Wheaten wreathe
Was then nor threashed nor blasted.

--- Two Noble Kinsmen, act i, sc. 1 (68).

I might perhaps content myself with marking these passages only, and dismiss Shakespeare's Wheat without further comment, for the Wheat of his day was identical with our own; but there are a few points in connection with English Wheat which may be interesting. Wheat is not an English plant, nor is it a European plant; its original home is in Northern Asia, whence it has spread into all civilized countries.[318:1] For the cultivation of Wheat is one of the first signs of civilized life; it marks the end of nomadic life, and implies more or less a settled habitation. When it reached England, and to what country we are indebted for it, we do not know; but we know that while we are indebted to the Romans for so many of our useful trees, and fruits, and vegetables, we are not indebted to them for the introduction of Wheat. This we might be almost sure of from the very name, which has no connection with the Latin names, triticum or frumentum, but is a pure old English word, signifying originally white, and so distinguishing it as the white grain in opposition to the darker grains of Oats and Rye. But besides the etymological evidence, we have good historical evidence that Caesar found Wheat growing in England when he first landed on the shores of Kent. He daily victualled his camp with British Wheat ("frumentum ex agris quotidie in castra conferebat"); and it was while his soldiers were reaping the Wheat in the Kentish fields that they were surrounded and successfully attacked by the British. He tells us, however, that the cultivation of Wheat was chiefly confined to Kent, and was not much known inland: "interiores plerique frumenta non serunt, sed lacte et carne vivunt."--De Bello Gallico, v, 14. Roman Wheat has frequently been found in graves, and strange stories have been told of the plants that have been raised from these old seeds; but a more scientific inquiry has proved that there have been mistakes or deceits, more or less intentional, for "Wheat is said to keep for seven years at the longest. The statements as to mummy Wheat are wholly devoid of authenticity, as are those of the Raspberry seeds taken from a Roman tomb."--HOOKER, "Botany" in Science Primers. The oft-repeated stories about the vitality of mummy Wheat were effectually disposed of when it was discovered that much of the so-called Wheat was South American Maize.


FOOTNOTES:

[318:1] Yet Homer considered it to be indigenous in Sicily--Odyss: ix, 109--and Cicero, perhaps on the authority of Homer, says the same: "Insula Cereris . . . ubi primum fruges inventae esse dicuntur."--In Verrem, v, 38.

 


WILLOW.


(1) Viola.

Make me a Willow cabin at your gate.

--- Twelfth Night, act i, sc. 5 (287).


(2) Benedick.

Come, will you go with me?

Claudio.

Whither?

Benedick.

Even to the next Willow, about your own business.

--- Much Ado About Nothing, act ii, sc. 1 (192).


Benedick.

I offered him my company to a Willow tree, either to make him
a garland, as being forsaken, or to bind him up a rod, as
being worthy to be whipped.

--- Ibid. (223).


(3) Nathaniel.

These thoughts to me were Oaks, to thee like Osiers bow'd.

--- Love's Labour's Lost, act iv, sc. 2 (112).


(4) Lorenzo.

In such a night
Stood Dido, with a Willow in her hand,
Upon the wild sea-banks.

--- Merchant of Venice, act v, sc. 1 (9).


(5) Bona.

Tell him, in hope he'll prove a widower shortly,
I'll wear the Willow garland for his sake.

--- 3d Henry VI, act iii, sc. 3 (227).


Post.

[The same words repeated.]

--- Ibid., act iv, sc. 1 (99).


(6) Queen.

There is a Willow grows aslant a brook,
That shows his hoar leaves in the glassy stream.
There on the pendent boughs her coronet weeds
Clambering to hang, an envious sliver broke.

--- Hamlet, act iv, sc. 7 (167).


(7) Desdemona (singing)--

The poor soul sat sighing by a Sycamore tree.
Sing all a green Willow;
Her hand on her bosom, her head on her knee,
Sing Willow, Willow, Willow.
The fresh streams ran by her, and murmur'd her moans;
Sing Willow, Willow, Willow.
Her salt tears fell from her and soften'd the stones,
Sing Willow, Willow, Willow.
Sing all a green Willow must be my garland.

--- Othello, act iv, sc. 3 (41).


(8) Emilia.

I will play the swan,
And die in music. [Singing] Willow, Willow, Willow.

--- Ibid., act v, sc. 2 (247).


(9) Wooer.

Then she sang
Nothing but Willow, Willow, Willow.

--- Two Noble Kinsmen, act iv, sc. 1 (100).


(10) Friar.

I must up-fill this Willow cage of ours
With baleful Weeds and precious juiced Flowers.

--- Romeo and Juliet, act ii, sc. 3 (7).


(11) Celia.

West of this place, down in the neighbour bottom;
The rank of Osiers by the murmuring stream
Left on your right hand, brings you to the place.

--- As You Like It, act iv, sc. 3 (79).


(12)

When Cytherea all in love forlorn
A longing tarriance for Adonis made
Under an Osier growing by a brook.

--- Passionate Pilgrim vi.


(13)

Though to myself forsworn, to thee I'll constant prove;
Those thoughts, to me like Oaks, to thee like Osiers bow'd.

--- Ibid. v.

See also PALM TREE, No. 1, p. 192.

Willow is an old English word, but the more common and perhaps the older name for the Willow is Withy, a name which is still in constant use, but more generally applied to the twigs when cut for basket-making than to the living tree. "Withe" is found in the oldest vocabularies, but we do not find "Willow" till we come to the vocabularies of the fifteenth century, when it occurs as "Haec Salex, A{e} Wyllo-tre;" "Haec Salix-icis, a Welogh;" "Salix, Welig." Both the names probably referred to the pliability of the tree, and there was another name for it, the Sallow, which was either a corruption of the Latin Salix, or was derived from a common root. It was also called Osier.

The Willow is a native of Britain. It belongs to a large family (Salix), numbering 160 species, of which we have seventeen distinct species in Great Britain, besides many sub-species and varieties. So common a plant, with the peculiar pliability of the shoots that distinguishes all the family, was sure to be made much use of. Its more common uses were for basket-making, for coracles, and huts, or "Willow-cabins" (No. 1), but it had other uses in the elegancies and even in the romance of life. The flowers of the early Willow (S. caprea) did duty for and were called Palms on Palm Sunday (see PALM), and not only the flowers but the branches also seem to have been used in decoration, a use which is now extinct. "The Willow is called Salix, and hath his name a saliendo, for that it quicklie groweth up, and soon becommeth a tree. Heerewith do they in some countries trim up their parlours and dining roomes in sommer, and sticke fresh greene leaves thereof about their beds for coolness."--NEWTON'S Herball for the Bible.[321:1]

But if we only look at the poetry of the time of Shakespeare, and much of the poetry before and after him, we should almost conclude that the sole use of the Willow was to weave garlands for jilted lovers, male and female. It was probably with reference to this that Shakespeare represented poor mad Ophelia hanging her flowers on the "Willow tree aslant the brook" (No. 6), and it is more pointedly referred to in Nos. 2, 4, 5, 7, 8, and 9. The feeling was expressed in a melancholy ditty, which must have been very popular in the sixteenth century, of which Desdemona says a few of the first verses (No. 7), and which concludes thus--


"Come all you forsaken and sit down by me,
He that plaineth of his false love, mine's falser than she;
The Willow wreath weare I, since my love did fleet,
A garland for lovers forsaken most meet."


The ballad is entitled "The Complaint of a Lover Forsaken of His Love--To a Pleasant New Tune," and is printed in the "Roxburghe Ballads." This curious connection of the Willow with forsaken or disappointed lovers stood its ground for a long time. Spenser spoke of the "Willow worne of forlorne paramoures." Drayton says that--


"In love the sad forsaken wight
The Willow garland weareth"--

--- Muse's Elysium.


and though we have long given up the custom of wearing garlands of any sort, yet many of us can recollect one of the most popular street songs, that was heard everywhere, and at last passed into a proverb, and which began--


"All round my hat I vears a green Willow
In token," &c.


It has been suggested by many that this melancholy association with the Willow arose from its Biblical associations; and this may be so, though all the references to the Willow that occur in the Bible are, with one notable exception, connected with joyfulness and fertility. The one exception is the plaintive wail in the 137th Psalm--


"By the streams of Babel, there we sat down,
And we wept when we remembered Zion.
On the Willows among the rivers we hung our harps."


And this one record has been sufficient to alter the emblematic character of the Willow--"this one incident has made the Willow an emblem of the deepest of sorrows, namely, sorrow for sin found out, and visited with its due punishment. From that time the Willow appears never again to have been associated with feelings of gladness. Even among heathen nations, for what reason we know not, it was a tree of evil omen, and was employed to make the torches carried at funerals. Our own poets made the Willow the symbol of despairing woe."--JOHNS. This is the more remarkable because the tree referred to in the Psalms, the Weeping Willow (Salix Babylonica), which by its habit of growth is to us so suggestive of crushing sorrow, was quite unknown in Europe till a very recent period. "It grows abundantly on the banks of the Euphrates, and other parts of Asia, as in Palestine, and also in North Africa;" but it is said to have been introduced into England during the last century, and then in a curious way. "Many years ago, the well-known poet, Alexander Pope, who resided at Twickenham, received a basket of Figs as a present from Turkey. The basket was made of the supple branches of the Weeping Willow, the very same species under which the captive Jews sat when they wept by the waters of Babylon. The poet valued highly the small and tender twigs associated with so much that was interesting, and he untwisted the basket, and planted one of the branches in the ground. It had some tiny buds upon it, and he hoped he might be able to rear it, as none of this species of Willow was known in England. Happily the Willow is very quick to take root and grow. The little branch soon became a tree, and drooped gracefully over the river, in the same manner that its race had done over the waters of Babylon. From that one branch all the Weeping Willows in England are descended."--KIRBY'S Trees.[323:1]

There is probably no tree that contributes so largely to the conveniences of English life as the Willow. Putting aside its uses in the manufacture of gunpowder and cricket bats, we may safely say that the most scantily-furnished house can boast of some article of Willow manufacture in the shape of baskets. British basket-making is, as far as we know, the oldest national manufacture; it is the manufacture in connection with which we have the earliest record of the value placed on British work. British baskets were exported to Rome, and it would almost seem as if baskets were unknown in Rome until they were introduced from Britain, for with the article of import came the name also, and the British "basket" became the Latin "bascauda." We have curious evidence of the high value attached to these baskets. Juvenal describes Catullus in fear of shipwreck throwing overboard his most precious treasures: "precipitare volens etiam pulcherrima," and among these "pulcherrima" he mentions "bascaudas." Martial bears a still higher testimony to the value set on "British baskets," reckoning them among the many rich gifts distributed at the Saturnalia--


"Barbara de pictis veni bascauda Britannis
Sed me jam vult dicere Roma suam."--Book xiv, 99.


Many of the Willows make handsome shrubs for the garden, for besides those that grow into large trees, there are many that are low shrubs, and some so low as to be fairly called carpet plants. Salix Reginae is one of the most silvery shrubs we have, with very narrow leaves; S. lanata is almost as silvery, but with larger and woolly leaves, and makes a very pretty object when grown on rockwork near water; S. rosmarinifolia is another desirable shrub; and among the lower-growing species, the following will grow well on rockwork, and completely clothe the surface: S. alpina, S. Grahami, S. retusa, S. serpyllifolia, and S. reticulata. They are all easily cultivated and are quite hardy.


FOOTNOTES:

[321:1] In the sixteenth and seventeenth centuries the Willow does not appear to have had any value for its medical uses. In the present day salicine and salicylic acid are produced from the bark, and have a high reputation as antiseptics and in rheumatic cases.

[323:1] This is the traditional history of the introduction of the Weeping Willow into England, but it is very doubtful.


WOODBINE, see HONEYSUCKLE. _

Read next: Part 1. The Plant-Lore Of Shakespeare: Wormwood, Yew

Read previous: Part 1. The Plant-Lore Of Shakespeare: Vetches, Vines, Violets

Table of content of Plant-Lore & Garden-Craft of Shakespeare


GO TO TOP OF SCREEN

Post your review
Your review will be placed after the table of content of this book