Home > Authors Index > Andrew Lang > Sir Walter Scott and the Border Minstrelsy > This page
Sir Walter Scott and the Border Minstrelsy, a non-fiction book by Andrew Lang |
||
CONCLUSIONS |
||
< Previous |
Table of content |
Next > |
________________________________________________
_ CONCLUSIONS We have now examined critically the four essentially Border ballads which Sir Walter is suspected of having "edited" in an unrighteous manner. Now he helps to forge, and issues Auld Maitland. Now he, or somebody, makes up Otterburne, "partly of stanzas from Percy's Reliques, which have undergone emendations calculated to disguise the source from which they came, partly of stanzas of modern fabrication, and partly of a few stanzas and lines from Herd's version." {148a} Thirdly, Scott, it is suggested, knew only what I call "the Elliot version" of Jamie Telfer, perverted that by transposing the roles of Buccleuch and Stobs, and added picturesque stanzas in glorification of his ancestor, Wat of Harden. Fourthly, he is suspected of "writing the whole ballad" of Kinmont Willie, "from beginning to end." Of these four charges the first, and most disastrous, we have absolutely disproved. Scott did not write one verse of the Auld Maitland; he edited it with unusual scrupulosity, for he had but one copy, and an almost identical recitation. He could not "eke and alter" by adding verses from other texts, as he did in Otterburne. Secondly, Scott did not make up Otterburne in the way suggested by his critic. He took Hogg's MS., and I have shown minutely what that MS. was, and he edited it in accordance with his professed principles. He made "a standard text." It is only to be regretted that Hogg did not take down VERBATIM the words of his two reciters and narrators, and that Scott did not publish Hogg's version, with his letter, in his notes; but that was not his method, nor the method of his contemporaries. Thirdly, as to Jamie Telfer, long ago I wrote, opposite "The lyart locks of Harden's hair," aut Jacobus aut Diabolus, meaning that either James Hogg or the devil composed that stanza. I was wrong. Hogg had nothing to do with it; on internal evidence Scott was the maker. But that he transposed the Scott and Elliot roles is incapable of proof; and I have shown that such perversions were made in very early times, where national, not clan prejudices were concerned. I have also shown that Scott's version contains matter not in the Elliot version, matter injurious to the poem, as in one stanza, certainly not composed by himself, the stanza being an inappropriate stray formula from other ballads. But, in the absence of manuscript materials I can only produce presumptions, not proofs. Lastly, Kinmont Willie, and Scott's share in it, is matter of presumption, not of proof. He had been in quest of the ballad, as we know from his list of desiderata; he says that what he got was "mangled" by reciters, and that, in what he got, one river was mentioned where topography requires another. He also admits that, in the three ballads of rescues, he placed passages where they had most poetical appropriateness. My arguments to show that Satchells had memory of a Kinmont ballad will doubtless appeal with more or less success, or with none, to different students. That an indefinite quantity of the ballad, and improvements on the rest, are Scott's, I cannot doubt, from evidence of style. "Sir Walter Scott it is impossible to assail, however much the scholarly conscience may disapprove," says Mr. Kittredge. {150a} Not much is to be taken by assailing him! "Business first, pleasure afterwards," as, according to Sam Weller, Richard III. said, when he killed Henry VI. before smothering the princes in the Tower. I proceed to pleasure in the way of presenting imitations of "the traditional ballad" which "appears to be inimitable by any person of literary cultivation," according to Mr. Kittredge. IMITATIONS OF BALLADS The three following ballads are exhibited in connection with Mr. Kittredge's opinion that neither poet nor poetaster can imitate, to- day, the traditional ballad. Of course, not one of my three could now take in an expert, for he would ask for documentary evidence of their antiquity. But I doubt if Mr. Kittredge can find any points in my three imitations which infallibly betray their modernity The first, Simmy o' Whythaugh, is based on facts in the Border despatches. Historically the attempt to escape from York Castle failed; after the prisoners had got out they were recaptured. The second ballad, The Young Ruthven, gives the traditional view of the slaying of the Ruthvens in their own house in Perth, on 5th August 1600. The third, The Dead Man's Dance, combines the horror of the ballads of Lizzy Wan and The Bonny Hind, with that of the Romaic ballad, in English, The Suffolk Miracle (Child, No. 272). I--SIMMY O' WHYTHAUGH O, will ye hear o' the Bishop o' York, They were but four o' the Lariston kin, They had done nae man an injury, The Bishop he was a crafty carle, "Wi' a ged o' airn," did Simmy say, "The banks o' Whythaugh I sall na see, There was ane that brocht them their water and bread; Then Simmy has gi'en him his seal and ring, "And saIl they starve him, Simmy o' Whythaugh, "Gar bring up my horses," Sir Robert he said, Oh, some rade like corn-cadger men, Ilka mounted man led a bridded mear, Then Simmy he heard a hoolet cry They hae grippit a bench was clamped wi' steel, "Lift strae frae the beds," did Simmy say; He has bursten the bolts o' the Elliot men, To the Bishop's chamber Simmy ran; He has lifted the loon across his shoulder; Then twa by twa the Elliots louped, They rade by nicht and they slept by day; Then "Welcome, my Lord," did Simmy say, II--THE YOUNG RUTHVEN The King has gi'en the Queen a gift, The Queen she walked in Falkland yaird, His coat was the Ruthven white and red, "Oh! wha sleeps here, May Beatnix, "My father was the Earl Gowrie, "At Padua hae they learned their leir * * * * The Queen has cuist her siller band The King was walking thro' the yaird, The King has gane till the Queen's ain bower, And she's run in by the little black yett, The Queen has linked her siller band "Oh! whare," he cried, "is the siller band "Ye hae camped birling at the wine, The King he stude, the King he glowered, "I saw it round young Ruthven's neck There was na gane a week, a week, They took him in his brother's house, And they hae slain his fair brother, Oh! had they set him man to man, III--THE DEAD MAN'S DANCE "The dance is in the castle ha', Then Margaret's gane within her bower, There cam' a knock to her bower-door, "Oh, Willie, is the battle won? "This nicht the field was lost and won, "Put gold upon your head, Margaret, "Nay, nae gold for my breast, Willie, "I canna dance, I mauna dance, * * * The fire it took upon her cheek, |