Home > Authors Index > Arthur Thomas Quiller-Couch > From a Cornish Window > This page
From a Cornish Window, essay(s) by Arthur Thomas Quiller-Couch |
||
October |
||
< Previous |
Table of content |
Next > |
________________________________________________
_ "Season of mists and mellow fruitfulness. . . ." I have been planting a perennial border in the garden and consulting, with serious damage to the temper, a number of the garden-books now in fashion. When a man drives at practice--when he desires to know precisely at what season, in what soil, and at what depth to plant his martagon lilies, to decide between _Ayrshire Ruga_ and _Fellenberg_ for the pillar that requires a red rose, to fix the right proportion of sand and leaf-mould to suit his carnations--when 'his only plot' is to plant the bergamot--he resents being fobbed off with prattle:--
"The squirrel gloats o'er his accomplished hoard,
Now whether one agrees with him or not, there is no loose talk in Mr. Bridges's criticism. He tells us precisely why he prefers this poem to that other: and such definiteness in critical writing is not only useful in itself but perhaps the severest test of a critic's quality. No task can well be harder than to take a poem, a stanza, or a line, to decide "Just here lies the strength, the charm; or just here the looseness, the defect." In any but the strongest hands these methods ensure mere niggling ingenuity, in which all appreciation of the broader purposes of the author--of Aristotle's 'universal'--disappears, while the critic reveals himself as an industrious pick-thank person concerned with matters of slight and secondary importance. But if well conducted such criticism has a particular value. As Mr. Bridges says:--
These famous six are: (1) 'Psyche,' (2) 'Melancholy,' (3) 'Nightingale,' (4) 'Grecian Urn,' (5) 'Indolence,' (6) 'Autumn'; and Mr. Bridges is not content until he has them arranged in a hierarchy. He draws up a list in order of merit, and in it gives first place--'for its perfection'--to 'Autumn':--
But with these six odes we must rank (a) the fragment of the 'May Ode,' immortal on account of the famous passage of inimitable beauty descriptive of the Greek poets-- "'Leaving great verse unto a little clan.'"-- And (b) (c) the Odes to 'Pan' and to 'Sorrow' from 'Endymion.' Of the latter Mr. Sidney Colvin has written:--
With this Mr. Bridges entirely agrees; but adds:-- "It unfortunately halts in the opening, and the first and fourth stanzas especially are unequal to the rest, as is again the third from the end, 'Young Stranger,' which for its matter would with more propriety have been cast into the previous section; and these impoverish the effect, and contain expressions which might put some readers off. If they would begin at the fifth stanza and omit the third from the end, they would find little that is not admirable."
Now of 'Autumn,' to which he gives the first place 'for its perfection,' one may remark that Keats did not entitle it an Ode, and the omission may be something more than casual. Certainly its three stanzas seem to me to exhibit very little of that _progression_ of thought and feeling which I take to be one of the qualities of an ode as distinguished from an ordinary lyric. The line is notoriously hard to draw: but I suppose that in theory the lyric deals summarily with its theme, whereas the ode treats it in a sustained progressive manner. But sustained treatment is hardly possible within the limits of three stanzas, and I can discover no progression. The first two stanzas elaborate a picture of Autumn; the third suggests a reflection--
This will perhaps be thought very trivial criticism of a poem which most people admit to be, as a piece of writing, all but absolutely flawless. But allowing that it expresses perfectly what it sets out to express, I yet doubt if it deserve the place assigned to it by Mr. Bridges. Expression counts for a great deal: but ideas perhaps count for more. And in the value of the ideas expressed I cannot see that 'Autumn' comes near to rivalling the 'Nightingale' (for instance) or 'Melancholy.' The thought that Autumn has its songs as well as Spring has neither the rarity nor the subtlety nor the moral value of the thought that:
The 'Ode on a Grecian Urn' does not perhaps quite reach this divine thrill: but its second and third stanzas have a rapture that comes very near to it (I will speak anon of the fourth stanza): and I should not quarrel with one who preferred these two stanzas even to the close of 'Psyche.' Now it seems to me that the mere touching of this poetic height--the mere feat of causing this most exquisite vibration in the human nerves--gives a poem a quality and a rank apart; a quality and a rank not secured to 'Autumn' by all its excellence of expression. I grant, of course, that it takes two to produce this thrill--the reader as well as the poet. And if any man object to me that he, for his part, feels a thrill as poignant when he reads stanza 2 of 'Autumn' as when he reads stanza 7 of the 'Nightingale,' then I confess that I shall have some difficulty in answering him. But I believe very few, if any, will assert this of themselves. And perhaps we may get at the truth of men's feelings on this point in another way. Suppose that of these four poems, 'Autumn,' 'Nightingale,' 'Psyche,' and 'Grecian Urn,' one were doomed to perish, and fate allowed us to choose which one should be abandoned. Sorrowful as the choice must be, I believe that lovers of poetry would find themselves least loth to part with 'Autumn'; that the loss of either of the others would be foreseen as a sharper wrench. For the others lie close to human emotion; are indeed interpenetrated with emotion; whereas 'Autumn' makes but an objective appeal, chiefly to the visual sense. It is, as I have said, a decorative picture; and even so it hardly beats the pictures in stanza 4 of the 'Grecian Urn'--
But it is time to be drawing up one's own order for the Odes. The first place, then, let us give to the 'Nightingale,' for the intensity of its emotion, for the sustained splendour and variety of its language, for the consummate skill with which it keeps the music matched with the mood, and finally because it attains, at least twice, to the 'great thrill.' Nor can one preferring it offend Mr. Bridges, who confesses that he "could not name any English poem of the same length which contains so much beauty as this ode." For the second place, one feels inclined at first to bracket 'Psyche' with the 'Grecian Urn.' Each develops a beautiful idea. In 'Psyche' the poet addresses the loveliest but latest-born vision 'of all Olympus's faded hierarchy,' and promises her that, though born:
(1) 'Nightingale,' (2) 'Psyche,' (3) 'Grecian Urn.' Shall the next place go to 'Melancholy?' The idea of this ode (I contrasted it just now with the idea of 'Autumn') is particularly fine; and when we supply the first stanza which Keats discarded we see it to be well developed. The discarded stanza lies open to the charge of staginess. One may answer that Keats meant it to be stagey: that he deliberately surrounded the quest of the false Melancholy with those paste-board 'properties'--the bark of dead men's bones, the rudder of a dragon's tail 'long severed, yet still hard with agony', the cordage woven of large uprootings from the skull of bald Medusa'--in order to make the genuine Melancholy more effective by contrast.[1] Yet, as Mr. Bridges points out, the ode does not hit so hard as one would expect: and it has seemed to me that the composition of Durer's great drawing may have something to do with this. Durer _did_ surround his Melancholia with 'properties,' and he _did_ evoke a figure which all must admit to be not only tremendously impressive but entirely genuine, whatever Keats may say; a figure so haunting, too, that it obtrudes its face between us and Keats's page and scares away his delicate figure of:
Reducing him to the pettiness of a Chelsea-china shepherd. Mr. Bridges, too, calls attention to a false note in the second stanza:--
The 'May Ode' stands by itself, an exquisite fragment. But the two odes from _Endymion_ may be set well above 'Indolence,' and that to 'Sorrow,' in my opinion, above 'Autumn,' and only a little way behind the leaders.
This ritual of laying up the boat is our way of bidding farewell to summer; and we go through it, when the day comes, in ceremonial silence. _Favete linguis!_ The hour helps us, for the spring-tides at this season reach their height a little after night-fall, and it is on an already slackening flood that we cast off our moorings and head up the river with our backs to the waning sunset. Since we tow a dinghy astern and are ourselves towed by the silent yachtsman, you may call it a procession. She has been stripped, during the last two days, of sails, rigging, and all spars but the mainmast. Now we bring her alongside the town quay and beneath the shears--the abhorred shears--which lift this too out of its step, dislocated with a creak as poignant as the cry of Polydorus. We lower it, lay it along the deck, and resume our way; past quay doors and windows where already the townsfolk are beginning to light their lamps; and so by the jetties where foreign crews rest with elbows on bulwarks and stare down upon us idly through the dusk. She is after all but a little cutter of six tons, and we might well apologise, like the Athenian, for so diminutive a corpse. But she is our own; and they never saw her with jackyarder spread, or spinnaker or jib-topsail delicate as samite--those heavenly wings!--nor felt her gallant spirit straining to beat her own record before a tense northerly breeze. Yet even to them her form, in pure white with gilt fillet, might tell of no common obsequies. For in every good ship the miracle of Galatea is renewed; and the shipwright who sent this keel down the ways to her element surely beheld the birth of a goddess. He still speaks of her with pride, but the conditions of his work keep him a modest man; for he goes about it under the concentred gaze of half a dozen old mariners hauled ashore, who haunt his yard uninvited, slow of speech but deadly critical. Nor has the language a word for their appalling candour. Often, admiring how cheerfully he tolerates them, I have wondered what it would feel like to compose a novel under the eyes of half a dozen reviewers. But to him, as to his critics, the ship was a framework only until the terrible moment when with baptism she took life. Did he in the rapture, the brief ecstasy of creation, realise that she had passed from him? Ere the local artillery band had finished 'Rule Britannia,' and while his friends were still shaking his hands and drinking to him, did he know his loss in his triumph? His fate is to improve the world, not to possess; to chase perfection, knowing that under the final mastering touch it must pass from his hand; to lose his works and anchor himself upon the workmanship, the immaterial function. For of art this is the cross and crown in one; and he, modest man, was born to the sad eminence. She is ours now by purchase, but ours, too, by something better. Like a slave's her beautiful untaught body came to us; but it was we who gave wings to her, and with wings a soul, and a law to its grace, and discipline to its vital impulses. She is ours, too, by our gratitude, since the delicate machine: "Has like a woman given up its joy;" And by memories of her helpfulness in such modest perils as we tempt, of her sweet companionship through long days empty of annoyance--land left behind with its striving crowds, its short views, its idols of the market-place, its sordid worries; the breast flung wide to the horizon, swept by wholesome salt airs, void perhaps, but so beatifically clean! Then it was that we learned her worth, drinking in the knowledge without effort, lulled hour after hour by her whisperings which asked for no answer, by the pulse of her tiller soft against the palm. Patter of reef-points, creak of cordage, hum of wind, hiss of brine--I think at times that she has found a more human language. Who that has ever steered for hours together cannot report of a mysterious voice 'breaking the silence of the seas,' as though a friend were standing and speaking astern? or has not turned his head to the confident inexplicable call? The fishermen fable of drowned sailors 'hailing their names.' But the voice is of a single speaker; it bears no likeness to the hollow tones of the dead; it calls no name; it utters no particular word. It merely speaks. Sometimes, ashamed at being tricked by an illusion so absurd, I steal a glance at the yachtsman forward. He is smoking, placidly staring at the clouds. Patently he was not the speaker, and patently he has heard nothing. Was it Cynthia, my dearer shipmate? She, too, knows the voice; even answered it one day, supposing it mine, and in her confusion I surprised our common secret. But we never hear it together. She is seated now on the lee side of the cockpit, her hands folded on the coaming, her chin rested on them, and her eyes gazing out beneath the sail and across the sea from which they surely have drawn their wine-coloured glooms. She has not stirred for many minutes. No, it was not Cynthia. Then either it must be the wild, obedient spirit who carries us, straining at the impassable bar of speech, to break through and be at one with her master, or else--Can it have been Ariel, perched aloft in the shrouds, with mischievous harp?
Walter Pater, reading the _Odyssey_, was brought up (as we say) 'with a round turn' by a passage wherein Homer describes briefly and with accuracy how some mariners came to harbour, took down sail, and stepped ashore. It filled him with wonder that so simple an incident--nor to say ordinary --could be made so poetical; and, having pondered it, he divided the credit between the poet and his fortunate age--a time (said he) in which one could hardly have spoken at all without ideal effect, or the sailors pulled down their boat without making a picture 'in the great style' against a sky charged with marvels. You will discover, when you reach the river-mouth of which I am telling, and are swept over the rolling bar into quiet water--you will discover (and with ease, being a god) that Mr. Pater was entirely mistaken, and the credit belongs neither to Homer nor to his fortunate age. For here are woods with woodlanders, and fields with ploughmen, and beaches with fishermen hauling nets; and all these men, as they go about their work, contrive to make pictures 'in the great style' against a sky charged with marvels, obviously without any assistance from Homer, and quite as if nothing had happened for, say, the last three thousand years. That the immemorial craft of seafaring has no specially 'heroic age'--or that, if it have, that age is yours--you will discover by watching your own yachtsman as he moves about lowering foresail and preparing to drop anchor. It is a river of gradual golden sunsets, such as Wilson painted--a broad-bosomed flood between deep and tranquil woods, the main banks holding here and there a village as in an arm maternally crook'd, but opening into creeks where the oaks dip their branches in the high tides, where the stars are glassed all night long without a ripple, and where you may spend whole days with no company but herons and sandpipers. Even by the main river each separate figure--the fisherman on the shore, the ploughman on the upland, the ferryman crossing between them--moves slowly upon a large landscape, while, permeating all, 'the essential silence cheers and blesses.' After a week at anchor in the heart of this silence Cynthia and I compared notes, and set down the total population at fifty souls; and even so she would have it that I had included the owls. Lo! the next morning an unaccustomed rocking awoke us in our berths, and, raising the flap of our dew-drenched awning, we 'descried at sunrise an emerging prow' of a peculiarly hideous excursion steamboat. She blew no whistle, and we were preparing to laugh at her grotesque temerity when we became aware of a score of boats putting out towards her from the shadowy banks. Like spectres they approached, reached her, and discharged their complements, until at last a hundred and fifty passengers crowded her deck. In silence--or in such silence as a paddle-boat can achieve--she backed, turned, and bore them away: on what festal errand we never discovered. We never saw them return. For aught I know they may never have returned. They raised no cheer; no band accompanied them; they passed without even the faint hum of conversation. In five minutes at most the apparition had vanished around the river-bend seawards and out of sight. We stared at the gently heaving water, turned, and caught sight of Euergetes, his head and red cap above the forecastle hatch. (I call our yachtsman Euergetes because it is so unlike his real name that neither he nor his family will recognise it.) "Why, Euergetes," exclaimed Cynthia, "wherever did they all come from?" "I'm sure I can't tell you, ma'am," he answered, "unless 'twas from the woods,"--giving us to picture these ardent holiday-makers roosting all night in the trees while we slumbered. But the odd thing was that the labourers manned the fields that day, the fishermen the beach that evening, in un-diminished numbers. We landed, and could detect no depletion in the village. We landed on subsequent days, and discovered no increase. And the inference, though easy, was startling. I suppose that 'in the great style' could hardly be predicated of our housekeeping on these excursions; and yet it achieves, in our enthusiastic opinion, a primitive elegance not often recaptured by mortals since the passing of the Golden Age. We cook for ourselves, but bring a fine spirit of emulation both to _cuisine_ and service. We dine frugally, but the claret is sound. From the moment when Euergetes awakes us by washing down the deck, and the sound of water rushing through the scuppers calls me forth to discuss the weather with him, method rules the early hours, that we may be free to use the later as we list. First the cockpit beneath the awning must be prepared as a dressing-room for Cynthia; next Euergetes summoned on deck to valet me with the simple bucket. And when I am dressed and tingling from the _douche_, and sit me down on the cabin top, barefooted and whistling, to clean the boots, and Euergetes has been sent ashore for milk and eggs, bread and clotted cream, there follows a peaceful half-hour until Cynthia flings back a corner of the awning and, emerging, confirms the dawn. Then begins the business, orderly and thorough, of redding up the cabin, stowing the beds, washing out the lower deck, folding away the awning, and transforming the cockpit into a breakfast-room, with table neatly set forth. Meanwhile Euergetes has returned, and from the forecastle comes the sputter of red mullet cooking. Cynthia clatters the cups and saucers, while in the well by the cabin door I perform some acquired tricks with the new-laid eggs. There is plenty to be done on board a small boat, but it is all simple enough. Only, you must not let it overtake you. Woe to you if it fall into arrears! By ten o'clock or thereabouts we have breakfasted, my pipe is lit, and a free day lies before us--
Best hour of all perhaps is that before bed-time, when the awning has been spread once more, and after long hours in the open our world narrows to the circle of the reading-lamp in the cockpit. Our cabin is prepared. Through the open door we see its red curtain warm in the light of the swinging lamp, the beds laid, the white sheets turned back. Still we grudge these moments to sleep. Outside we hear the tide streaming seawards, light airs play beneath the awning, above it rides the host of heaven. And here, gathered into a few square feet, we have home--larder, cellar, library, tables, and cupboards; life's small appliances with the human comradeship they serve, chosen for their service after severely practical discussion, yet ultimately by the heart's true nesting-instinct. We are isolated, bound even to this strange river-bed by a few fathoms of chain only. To-morrow we can lift anchor and spread wing; but we carry home with us. "I will make my kitchen and you shall keep your room
For--and here lies his subtlety--in the very flush of amazement the painter flatters you by whispering that for _you_ has his full meaning been reserved. The _Temeraire_ goes to her doom unattended, twilit, obscure, with no pause in the dingy bustle of the river. You alone have eyes for the passing of greatness, and a heart to feel it. "There's a far bell ringing," But you alone hear it tolling to evensong, to the close of day, the end of deeds. So, as we near the beach where she is to lie, a sense of proud exclusiveness mingles with our high regret. Astern the jettymen and stevedores are wrangling over their latest job; trains are shunting, cranes working, trucks discharging their cargoes amid clouds of dust. We and we only assist at the passing of a goddess. Euergetes rests on his oars, the tow-rope slackens, she glides into the deep shadow of the shore, and with a soft grating noise--ah, the eloquence of it!--takes ground. Silently we carry her chain out and noose it about a monster elm; silently we slip the legs under her channels, lift and make fast her stern moorings, lash the tiller for the last time, tie the coverings over cabintop and well; anxiously, with closed lips, praetermitting no due rite. An hour, perhaps, passes, and November darkness has settled on the river ere we push off our boat, in a last farewell committing her--our treasure 'locked up, not lost'--to a winter over which Jove shall reign genially. "Et fratres Helenae, lucida sidera." As we thread our dim way homeward among the riding-lights flickering on the black water, the last pale vision of her alone and lightless follows and reminds me of the dull winter ahead, the short days, the long nights. She is haunting me yet as I land on the wet slip strewn with dead leaves to the tide's edge. She follows me up the hill, and even to my library door. I throw it open, and lo! a bright fire burning, and, smiling over against the blaze of it, cheerful, companionable, my books have been awaiting me.
[1] The discarded opening stanza ran:-- "Though you should build a bark of dead men's bones, |