Home > Authors Index > Henryk Sienkiewicz > In Desert and Wilderness > This page
In Desert and Wilderness, a novel by Henryk Sienkiewicz |
||
Part 2 - Chapter 2 |
||
< Previous |
Table of content |
Next > |
________________________________________________
_ PART II CHAPTER II The great events of the preceding day and the sensations of the night so tired out Stas and Nell that when finally slumber overcame them they fell into a deep sleep, and the little girl did nor appear outside the tent until about noon-time. Stas rose somewhat earlier from a saddle-cloth spread near the camp-fire, and in expectation of his little companion he ordered Kali to prepare a breakfast, which in view of the late hour was to form at the same time their dinner. The bright light of the day dispelled the terrors of the night; both awoke not only well rested, but refreshed in spirit. Nell looked better and felt stronger. As both wanted to ride away as far as possible from the place where the slain Sudanese were lying, immediately after the refreshments they mounted their horses and moved ahead. At that time of the day all travelers in Africa stop for the noon rest, and even caravans composed of negroes seek shelter under the shade of great trees; for they are the so-called white hours, hours of heat and silence, during which the sun broils unmercifully and, looking from above, seems to seek whom to slay. Every beast at such times burrows itself in the greatest thicket, the song of birds ceases, the buzz of insects stops, and all nature falls into silence, secreting itself as if desirous of guarding against the eye of a wicked divinity. But they rode on in the ravine in which one of the walls cast a deep shadow, enabling them to proceed without exposing themselves to the scorching heat. Stas did not want to leave the ravine, firstly, because, above, they might be espied from a distance by Smain's detachments, and then it was easier to find, in rocky crevices, water, which in uncovered places soaked into the ground or under the influence of the sun's rays was transformed into steam. The road continuously but imperceptibly led upwards. On the rocky walls could be seen from time to time yellow traces of sulphur. The water in the clefts was saturated with its odor, which reminded both children unpleasantly of Omdurman and the Mahdists, who smeared their heads with fat mixed with sulphur powder. In some places muskcats could be smelt; but there, where from high, overhanging rocks magnificent cascades of lianas fell to the bottom of the ravine, came an intoxicating scent of vanilla. The little wanderers willingly stopped in the shade of these tapestries embroidered with purple flowers and lilies, which with the leaves provided food for the horses. Animals could not be seen; only from time to time on the crests of rocks monkeys squatted, resembling on the blue background those fantastic idols which in India adorn the borders of temples. Big males with long manes displayed their teeth at Saba or stretched out their jaws in sign of amazement and rage, and at the same time jumped about, blinking with their eyes and scratching their sides. But Saba, accustomed already to the sight of them, did not pay much heed to their menaces. They rode briskly. Joy at recovering liberty drove away from Stas' breast that incubus which had throttled him during the night. His mind was now occupied with the thought of what was to be done farther; how to lead Nell and himself from a locality in which they were threatened by new captivity with the dervishes; what measures to adopt during the long journey through the wilderness in order not to die of hunger and thirst, and finally, whither to go? He knew already from Hatim that the Abyssinian boundary in a direct line from Fashoda was not more than five days' journey, and he calculated that this would be about one hundred English miles. Now from their departure from Fashoda almost two weeks had elapsed; so it was clear that they had not gone by the shortest route, but in seeking Smain must have turned considerably towards the south. He recollected that on the sixth day they crossed a river which was not the Nile, and that afterwards, before the country began to rise, they rode around great swamps. At school in Port Said, the geography of Africa was taught very thoroughly and in Stas' memory remained the name of Ballor, designating an expansion of the little-known river Sobat, a tributary of the Nile. He was not indeed certain whether they had passed that expansion, but assumed that they had. It occurred to him that Smain, desiring to capture slaves, could not seek for them directly west of Fashoda, as that country was already entirely depopulated by dervishes and small-pox; but that he would have to go to localities which heretofore were not visited by an expedition. Stas deduced from this that they were following Smain's trail, and the thought frightened him in the first moments. He therefore reflected whether it would not be better to abandon the ravine which turned more and more plainly towards the south and go directly eastward. But after a moment's consideration he relinquished the plan. On the contrary, to follow the tracks of Smain's band at two or three days' distance appeared to him to be the safest course as it was very improbable that Smain would return with his human wares by way of the same circuitous route instead of making his way directly for the Nile. Stas understood also that Abyssinia could be reached only from the southern side where that country borders on a great wilderness and not from the eastern boundary which was carefully guarded by dervishes. As a result of these thoughts he determined to venture as far as possible towards the south. They might encounter negroes, either refugees from the banks of the White Nile or natives. But of the two evils Stas preferred to have dealings with the blacks rather than with Mahdists. He reckoned too that in the event of meeting refugees or natives Kali and Mea might prove useful. It was enough to glance at the young negress to surmise that she belonged to the Dinka or Shilluk tribe, for she had uncommonly long and thin limbs, so characteristic of both of those tribes, dwelling on the banks of the Nile and wading like cranes and storks, during its inundation. Kali, on the other hand, though under Gebhr's hand he became like a skeleton, had an entirely different stature. He was short and thick and strongly built; he had powerful shoulders and his feet in comparison with Mea's feet were relatively small. As he did not speak Arabian at all and spoke poorly the Kiswahili language with which one can converse almost anywhere in Africa and which Stas had learned fairly well from the natives of Zanzibar, working on the Canal, it was evident that he came from some distant region. Stas determined to sound him upon this point. "Kali, what is the name of your people?" he asked. "Wahima," answered the young negro. "Is that a great nation?" "Great, which is making war upon the bad Samburus and takes their cattle." "Is that country like this?" "No. There are mountains and great water." "How is that water called?" "We call it 'The Dark Water.'" Stas thought that the boy might come from the neighborhood of the Albert Nyanza, which up to that time had been in the hands of Emin Pasha; so, desiring to confirm this, he asked further: "Does not a white chief live there who has black smoking boats and troops?" "No, the old men with us say that they saw white men, (here Kali parted his fingers) one, two, three. Yes. There were three of them in long white dresses. They were looking for tusks. Kali did not see them for he was not in the world, but Kali's father received them and gave them many cows." "What is your father?" "The king of Wahima." Stas was flattered a little by the idea that he had a Prince Royal for a servant. "Would you like to see your father?" "Kali wants to see his mother." "What would you do if we met the Wahimas, and what would they do?" "The Wahimas would fall on their faces before Kali." "Lead us to them; then you shall remain with them and rule after your father, and we will go farther to the sea." "Kali cannot find the way to them, and cannot remain, for Kali loves the great master and the daughter of the moon." Stas turned merrily to his companion and said: "Nell, you have become the daughter of the moon." But, glancing at her, he saddened suddenly, for it occurred to him that the emaciated girl actually looked with her pale and transparent countenance more like a lunar than an earthly being. The young negro became silent for a while; then he repeated: "Kali loves Bwana kubwa, for Bwana kubwa did not kill Kali, only Gebhr, and gives Kali a great deal to eat." And he began to stroke his breast, repeating with evident delight: "A great deal of meat! a great deal of meat!" Stas wanted to ascertain how Kali became the slave of the dervishes; it appeared that from the night when he was caught in a pit, dug for zebras, he had gone through so many hands that Stas could not tell from his statements what countries he had passed through and by what route he had been conducted to Fashoda. Stas was much impressed by what he said about the "dark water," for if he came from the region of Albert Nyanza, Albert Edward Nyanza, or even Victoria Nyanza, near which lay the kingdoms of the Unyoro and the Uganda, he would undoubtedly have heard something about Emin Pasha, about his troops, and about the steamers, which aroused the wonder and fear of the negroes. Tanganyika was too far away; there remained only the supposition that Kali's nation had its seat somewhere nearer. For this reason their meeting with the Wahimas was not an utter improbability. After a few hours' ride, the sun began to descend. The heat decreased considerably. They chanced upon a wide valley in which they found water and a score or more of wild fig trees. So they stopped to rest their horses and partake of provisions. As the rocky walls at that place were lower, Stas ordered Kali to climb to the top and ascertain whether smoke could not be seen in the vicinity. Kali complied with the order and in the twinkling of an eye reached the edge of the rocks. Peering around carefully in all directions he slid down a thick liana stalk and announced that there was no smoke, but that there were "niama." It was easy to surmise that he was speaking not of guinea-fowl but of some bulkier game, for he pointed at Stas' short rifle and afterwards put his fingers on his head to indicate horned game. Stas in turn climbed up and, leaning his head carefully over the edge, began to look ahead. Nothing obstructed his view of the expanse, as the old, high jungle was burnt away and the new, which had already sprouted from the blackened ground, was barely a few inches high. As far as the eye could reach could be seen sparsely growing great trees, with trunks singed by the fire. Under the shade of one of them grazed a flock of antelopes which from the shape of their bodies resembled horses, and from their heads buffaloes. The sun penetrating through the baobab leaves cast quivering bright spots upon their brown backs. There were ten of them. The distance was not more than one hundred paces, but the wind blew from the animals towards the ravine, so they grazed quietly, not suspecting any danger. Stas, desiring to replenish his supplies with meat, shot at the nearest one, which tumbled on the ground as if struck by lightning. The rest of the flock ran away, and with them a great buffalo, which he did not perceive before, as he lay hidden behind a stone. The boy, not from necessity, but from a sporting vein, choosing the moment when the animal turned his side somewhat, sent a bullet after him. The buffalo staggered greatly after the shot, drew in his haunches, but rushed away, and before Stas was able to reload disappeared in the unevenness of the ground. Before the smoke blew away, Kali sat upon the antelope and cut open its abdomen with Gebhr's knife. Stas walked towards him, desiring to inspect more closely the animal, and great was his surprise when after a while the young negro with blood-stained hands handed to him the reeking liver of the antelope. "Why are you giving me that?" he asked. "Msuri, msuri! Bwana kubwa eat at once." "Eat it yourself," replied Stas, indignant at the proposition. Kali did not allow this command to be repeated, but immediately began to tear the liver with his teeth, and greedily gulp down the raw pieces; seeing that Stas gazed at him with loathing he did not cease between one gulp and another to repeat: "Msuri! msuri!" In this manner he ate over half of the liver; after which he started to dress the antelope. He did this with uncommon quickness and skill, so that soon the hide was flayed and the haunches were separated from the backbone. Then Stas, somewhat surprised that Saba was not present at this work, whistled for him to come to a bounteous feast of the fore parts of the animal. But Saba did not appear at all. Instead, Kali, who was bending over the antelope, raised his head and said: "The big dog ran after the buffalo." "Did you see him?" Stas asked. "Kali saw." Saying this, he placed the loin of the antelope on his head and the two haunches on his shoulders and started for the ravine. Stas whistled a few times more and waited, but seeing that he was doing this in vain, followed Kali. In the ravine Mea was already engaged in cutting the thorns for a zareba, while Nell, picking with her little fingers the last guinea-fowl, asked: "Did you whistle for Saba? He ran after you." "He ran after a buffalo which I wounded with a shot, and I am worried," Stas answered. "Those animals are terribly ferocious and so powerful that even a lion fears to attack them. Saba may fare badly if he begins a fight with such an adversary." Hearing this Nell became alarmed and declared that she would not go to sleep until Saba returned. Stas, seeing her grief, was angry at himself because he had not concealed the danger from her and began to comfort her: "I would go after them with the rifle," he said, "but they must now be very far away, and soon the night will fall and the tracks will be invisible. The buffalo is badly wounded, and I have a hope that he will fall. In any case he will weaken through loss of blood, and if he should rush at Saba, Saba will be able to run away. Yes! he may return during the night, but he surely will return." Although he said this, he did not greatly believe his own words, for he remembered what he had read of the extraordinarily revengeful nature of the African buffalo, which, though heavily wounded, will run about in a circuit and lie in ambush near a path over which the hunter goes and afterwards attack him unexpectedly, pin him on its horns, and toss him into the air. Something similar might happen to Saba; not to speak of other dangers which threatened him on the return to the camp during the night. In fact night soon fell. Kali and Mea put up a zareba, built a fire, and prepared supper. Saba did not return. Nell became more and more worried and finally began to cry. Stas with difficulty persuaded her to lie down, promising her that he would wait for Saba, and as soon as the day should break, he himself would search for the dog and bring him back. Nell indeed entered the tent, but at intervals she put out her little head from under its folds, asking whether the dog had not returned. Sleep overcame her only after midnight, when Mea came out to relieve Kali, who watched the fire. "Why does the daughter of the moon weep?" the young negro asked Stas, when both lay down on the saddle-cloths. "Kali does not want that." "She is sorry for Saba, whom the buffalo has surely killed." "But perhaps he did not kill him," replied the black boy. After this they became silent and Stas fell into a deep sleep. It was still dark, however, when he awoke, for the chill began to incommode him. The fire was partly extinct. Mea, who was to watch the fire, dozed and after a time had ceased throwing fuel upon the flames. The saddle-cloth on which Kali slept was unoccupied. Stas himself threw brushwood onto the fire, after which he shook the negress and asked: "Where is Kali?" For a time she stared at him unconsciously; afterwards coming to her senses, she said: "Kali took Gebhr's sword and went beyond the zareba. I thought he wanted to cut more brushwood, but he did not return at all." "Did he go long ago?" "Long." Stas waited for some time, but as the negro did not return, he involuntarily propounded to himself the question: "Did he run away?" And his heart was oppressed by the disagreeable feeling which human ingratitude always arouses. Why! he had interceded for this Kali and defended him when Gebhr vented his rage upon him for whole days, and afterwards he had saved the slave's life. Nell was always kind to him and had wept over his unhappy lot, and both treated him in the best possible manner. Now he ran away! He himself had said that he did not know in which direction the Wahima settlements were situated, and though he would be unable to find them, he nevertheless ran away. Stas again recollected those "African Travels" in Port Said, and the narratives of travelers about the stupidity of negroes, who, throwing away packages, run away although in their escape they are threatened by inevitable death. In fact, Kali, having as his only weapon Gebhr's Sudanese sword, must die of starvation, or if he did not fall again into the captivity of the dervishes would become the prey of wild animals. Ah! Ingrate and fool! Stas then began to meditate over this;--how far more difficult and vexatious the journey without Kali would be for them, and how much heavier the work. To water the horses and fetter them for the night, to pitch the tent, build zarebas, watch during the journey that none of the supplies and packets with things were lost, to flay and dress the slain animals, all this for want of the young negro was to fall upon him and he admitted in his soul that as to some of these employments, flaying the hides of animals, for instance, he did not have the slightest knowledge. "Ha! it will be hard," he said, "but necessary." In the meantime the sun emerged from beyond the horizon and, as usually happens in the tropics, in a moment it was day. Somewhat later the water for bathing, which Mea had prepared during the night for the little lady, began to splash, which meant that Nell had risen and was dressing herself. In fact, she soon appeared, already dressed, with a comb in her hand and her hair still unkempt. "And Saba?" she asked. "He has not come yet." The lips of the little girl at once began to quiver. "He may yet return," said Stas. "You remember that on the desert sometimes he was not seen for two days, and afterwards he always overtook us." "You said that you would go and search for him." "I cannot." "Why, Stas?" "I cannot leave you in the ravine alone with Mea." "And Kali?" "Kali is not here." Stas was silent, not knowing whether to tell her the whole truth; but as the matter could not be concealed he thought it best to divulge it at once. "Kali took Gebhr's sword," he said, "and in the night went away; I do not know where. Who knows whether he has not run away? The negroes often do that, even to their own destruction. I am sorry for him--But he may understand that he has acted like a fool and--" Further words were interrupted by Saba's joyful barking which filled the whole ravine. Nell threw the comb on the ground and wanted to rush out to meet him. She was prevented, however, by the thorns of the zareba. Stas, with the greatest haste, began to scatter them about, but before he had opened a passage Saba appeared and after him Kali, as shiny and wet from the dew as if after the greatest rain. Immense joy possessed both children, and when Kali, out of breath from fatigue, came inside the enclosure, Nell flung her white hands around his black neck and hugged him with all her strength. And he said: "Kali did not want to see the 'bibi' cry, so Kali found the dog." "Good boy, Kali!" answered Stas, slapping him on the shoulders. "Did you not fear in the night that you would meet a lion or a panther?" "Kali feared, but Kali went," answered the boy. These words gained still more the hearts of the children. Stas, at Nell's request, took out from one of the small pieces of luggage a string of glass beads with which they had been provided by the Greek, Kaliopuli, on their departure from Omdurman; with it he decorated Kali's splendid throat; while the latter, overjoyed with the gift, glanced at once with pride at Mea and said: "Mea has no beads and Kali has, for Kali is 'the great world.'" In this manner was the devotion of the black boy rewarded. On the other hand Saba received a sharp rebuke, from which, for the second time in Nell's service, he learned that he was perfectly horrid, and that if he once more did anything like that he would be led by a string like a puppy. He heard this, wagging his tail in quite an equivocal manner. Nell, however, claimed that it could be seen from his eyes that he was ashamed and that he certainly blushed; only this could not be seen because his mouth was covered with hair. After this followed breakfast, consisting of excellent wild figs and a rump of venison. During the breakfast Kali related his adventures, while Stas interpreted them in English for Nell who did not understand the Kiswahili language. The buffalo, as it appeared, fled far. It was difficult for Kali to find the tracks as it was a moonless night. Fortunately, rain had fallen two days before and the ground was not too hard; in consequence of this the heavy animal's hoofs left deep imprints upon it. Kali sought them with the aid of his toes and walked a long distance. The buffalo finally fell and must have dropped dead as there was no sign of a fight between him and Saba. When Kali found them Saba already had devoured the greater part of the fore quarter of the buffalo, and although he was fully sated he would not permit the approach of two hyenas and about a dozen of jackals, which stood waiting until the more powerful rapacious creature finished his feast and left. The boy complained that the dog also growled at him, but he then threatened him with the anger of the "great master" and the "bibi," after which he grabbed him by the collar and dragged him from the buffalo, and did not let go of him until they reached the ravine. With this ended the narrative of Kali's nocturnal adventures, after which all in good humor mounted their horses and proceeded on their journey. One alone, long-limbed Mea, though quiet and meek, gazed with envy at the young negro's necklace and Saba's collar, and with sorrow in her heart thought: "Both of them are 'the great world,' and I have only a brass ring on one leg." _ |