Home
Fictions/Novels
Short Stories
Poems
Essays
Plays
Nonfictions
 
Authors
All Titles
 






In Association with Amazon.com

Home > Authors Index > Honore de Balzac > Petty Troubles of Married Life > This page

Petty Troubles of Married Life, essay(s) by Honore de Balzac

Part 2 - Humiliations

< Previous
Table of content
Next >
________________________________________________
_ Part Second
Humiliations

To the glory of women, let it be said, they care for their husbands even when their husbands care no more for them, not only because there are more ties, socially speaking, between a married woman and a man, than between the man and the wife; but also because woman has more delicacy and honor than man, the chief conjugal question apart, as a matter of course.


Axiom.--In a husband, there is only a man; in a married woman, there is a man, a father, a mother and a woman.


A married woman has sensibility enough for four, or for five even, if you look closely.

Now, it is not improper to observe in this place, that, in a woman's eyes, love is a general absolution: the man who is a good lover may commit crimes, if he will, he is always as pure as snow in the eyes of her who loves him, if he truly loves her. As to a married woman, loved or not, she feels so deeply that the honor and consideration of her husband are the fortune of her children, that she acts like the woman in love,--so active is the sense of community of interest.

This profound sentiment engenders, for certain Carolines, petty troubles which, unfortunately for this book, have their dismal side.

Adolphe is compromised. We will not enumerate all the methods of compromising oneself, for we might become personal. Let us take, as an example, the social error which our epoch excuses, permits, understands and commits the most of any--the case of an honest robbery, of skillfully concealed corruption in office, or of some misrepresentation that becomes excusable when it has succeeded, as, for instance, having an understanding with parties in power, for the sale of property at the highest possible price to a city, or a country.

Thus, in a bankruptcy, Adolphe, in order to protect himself (this means to recover his claims), has become mixed up in certain unlawful doings which may bring a man to the necessity of testifying before the Court of Assizes. In fact, it is not known that the daring creditor will not be considered a party.

Take notice that in all cases of bankruptcy, protecting oneself is regarded as the most sacred of duties, even by the most respectable houses: the thing is to keep the bad side of the protection out of sight, as they do in prudish England.

Adolphe does not know what to do, as his counsel has told him not to appear in the matter: so he has recourse to Caroline. He gives her a lesson, he coaches her, he teaches her the Code, he examines her dress, he equips her as a brig sent on a voyage, and despatches her to the office of some judge, or some syndic. The judge is apparently a man of severe morality, but in reality a libertine: he retains his serious expression on seeing a pretty woman enter, and makes sundry very uncomplimentary remarks about Adolphe.

"I pity you, madame, you belong to a man who may involve you in numerous unpleasant affairs: a few more matters like this, and he will be quite disgraced. Have you any children? Excuse my asking; you are so young, it is perfectly natural." And the judge comes as near to Caroline as possible.

"Yes, sir."

"Ah, great heavens! what a prospect is yours! My first thought was for the woman, but now I pity you doubly, I think of the mother. Ah, how you must have suffered in coming here! Poor, poor woman!"

"Ah, sir, you take an interest in me, do you not?"

"Alas, what can I do?" says the judge, darting a glance sidewise at Caroline. "What you ask of me is a dereliction of duty, and I am a magistrate before I am a man."

"Oh, sir, only be a man--"

"Are you aware of the full bearing of that request, fair creature?" At this point the magistrate tremblingly takes Caroline's hand.

Caroline, who remembers that the honor of her husband and children is at stake, says to herself that this is not the time to play the prude. She abandons her hand, making just resistance enough for the old man (happily he is an old man) to consider it a favor.

"Come, come, my beauty," resumes the judge, "I should be loath to cause so lovely a woman to shed tears; we'll see about it. You shall come to-morrow evening and tell me the whole affair. We must look at the papers, we will examine them together--"

"Sir--"

"It's indispensable."

"But, sir--"

"Don't be alarmed, my dear, a judge is likely to know how to grant what is due to justice and--" he puts on a shrewd look here--"to beauty."

"But, sir--"

"Be quite at your ease," he adds, holding her hand closely in his, "and we'll try to reduce this great crime down to a peccadillo." And he goes to the door with Caroline, who is frightened to death at an appointment thus proposed.

The syndic is a lively young man, and he receives Madame Adolphe with a smile. He smiles at everything, and he smiles as he takes her round the waist with an agility which leaves Caroline no time to resist, especially as she says to herself, "Adolphe particularly recommended me not to vex the syndic."

Nevertheless Caroline escapes, in the interest of the syndic himself, and again pronounces the "Sir!" which she had said three times to the judge.

"Don't be angry with me, you are irresistible, you are an angel, and your husband is a monster: for what does he mean by sending a siren to a young man whom he knows to be inflammable!"

"Sir, my husband could not come himself; he is in bed, very sick, and you threatened him so terribly that the urgency of the matter--"

"Hasn't he got a lawyer, an attorney?"

Caroline is terrified by this remark which reveals Adolphe's profound rascality.

"He supposed, sir, that you would have pity upon the mother of a family, upon her children--"

"Ta, ta, ta," returns the syndic. "You have come to influence my independence, my conscience, you want me to give the creditors up to you: well, I'll do more, I give you up my heart, my fortune! Your husband wants to save _his_ honor, _my_ honor is at your disposal!"

"Sir," cries Caroline, as she tries to raise the syndic who has thrown himself at her feet. "You alarm me!"

She plays the terrified female and thus reaches the door, getting out of a delicate situation as women know how to do it, that is, without compromising anything or anybody.

"I will come again," she says smiling, "when you behave better."

"You leave me thus! Take care! Your husband may yet find himself seated at the bar of the Court of Assizes: he is accessory to a fraudulent bankruptcy, and we know several things about him that are not by any means honorable. It is not his first departure from rectitude; he has done a good many dirty things, he has been mixed up in disgraceful intrigues, and you are singularly careful of the honor of a man who cares as little for his own honor as he does for yours."

Caroline, alarmed by these words, lets go the door, shuts it and comes back.

"What do you mean, sir?" she exclaims, furious at this outrageous broadside.

"Why, this affair--"

"Chaumontel's affair?"

"No, his speculations in houses that he had built by people that were insolvent."

Caroline remembers the enterprise undertaken by Adolphe to double his income: (See _The Jesuitism of Women_) she trembles. Her curiosity is in the syndic's favor.

"Sit down here. There, at this distance, I will behave well, but I can look at you."

And he narrates, at length, the conception due to du Tillet the banker, interrupting himself to say: "Oh, what a pretty, cunning, little foot; no one but you could have such a foot as that--_Du Tillet, therefore, compromised._ What an ear, too! You have been doubtless told that you had a delicious ear--_And du Tillet was right, for judgment had already been given_--I love small ears, but let me have a model of yours, and I will do anything you like--_du Tillet profited by this to throw the whole loss on your idiotic husband_: oh, what a charming silk, you are divinely dressed!"

"Where were we, sir?"

"How can I remember while admiring your Raphaelistic head?"

At the twenty-seventh compliment, Caroline considers the syndic a man of wit: she makes him a polite speech, and goes away without learning much more of the enterprise which, not long before had swallowed up three hundred thousand francs.

There are many huge variations of this petty trouble.


EXAMPLE. Adolphe is brave and susceptible: he is walking on the Champs Elysees, where there is a crowd of people; in this crowd are several ill-mannered young men who indulge in jokes of doubtful propriety: Caroline puts up with them and pretends not to hear them, in order to keep her husband out of a duel.


ANOTHER EXAMPLE. A child belonging to the genus Terrible, exclaims in the presence of everybody:

"Mamma, would you let Justine hit me?"

"Certainly not."

"Why do you ask, my little man?" inquires Madame Foullepointe.

"Because she just gave father a big slap, and he's ever so much stronger than me."

Madame Foullepointe laughs, and Adolphe, who intended to pay court to her, is cruelly joked by her, after having had a first last quarrel with Caroline. _

Read next: Part 2: The Last Quarrel

Read previous: Part 2: The Avowal

Table of content of Petty Troubles of Married Life


GO TO TOP OF SCREEN

Post your review
Your review will be placed after the table of content of this book