________________________________________________
_ The French army melted away at the uniform rate of a mathematical
progression; and that crossing of the Berezina about which so much has
been written was only one intermediate stage in its destruction, and
not at all the decisive episode of the campaign. If so much has been
and still is written about the Berezina, on the French side this is
only because at the broken bridge across that river the calamities
their army had been previously enduring were suddenly concentrated
at one moment into a tragic spectacle that remained in every memory,
and on the Russian side merely because in Petersburg- far from the
seat of war- a plan (again one of Pfuel's) had been devised to catch
Napoleon in a strategic trap at the Berezina River. Everyone assured
himself that all would happen according to plan, and therefore
insisted that it was just the crossing of the Berezina that
destroyed the French army. In reality the results of the crossing were
much less disastrous to the French- in guns and men lost- than Krasnoe
had been, as the figures show.
The sole importance of the crossing of the Berezina lies in the fact
that it plainly and indubitably proved the fallacy of all the plans
for cutting off the enemy's retreat and the soundness of the only
possible line of action- the one Kutuzov and the general mass of the
army demanded- namely, simply to follow the enemy up. The French crowd
fled at a continually increasing speed and all its energy was directed
to reaching its goal. It fled like a wounded animal and it was
impossible to block its path. This was shown not so much by the
arrangements it made for crossing as by what took place at the
bridges. When the bridges broke down, unarmed soldiers, people from
Moscow and women with children who were with the French transport,
all- carried on by vis inertiae- pressed forward into boats and into
the ice-covered water and did not, surrender.
That impulse was reasonable. The condition of fugitives and of
pursuers was equally bad. As long as they remained with their own
people each might hope for help from his fellows and the definite
place he held among them. But those who surrendered, while remaining
in the same pitiful plight, would be on a lower level to claim a share
in the necessities of life. The French did not need to be informed
of the fact that half the prisoners- with whom the Russians did not
know what to do- perished of cold and hunger despite their captors'
desire to save them; they felt that it could not be otherwise. The
most compassionate Russian commanders, those favorable to the
French- and even the Frenchmen in the Russian service- could do
nothing for the prisoners. The French perished from the conditions
to which the Russian army was itself exposed. It was impossible to
take bread and clothes from our hungry and indispensable soldiers to
give to the French who, though not harmful, or hated, or guilty,
were simply unnecessary. Some Russians even did that, but they were
exceptions.
Certain destruction lay behind the French but in front there was
hope. Their ships had been burned, there was no salvation save in
collective flight, and on that the whole strength of the French was
concentrated.
The farther they fled the more wretched became the plight of the
remnant, especially after the Berezina, on which (in consequence of
the Petersburg plan) special hopes had been placed by the Russians,
and the keener grew the passions of the Russian commanders, blamed one
another and Kutuzov most of all. Anticipation that the failure of
the Petersburg Berezina plan would be attributed to Kutuzov led to
dissatisfaction, contempt, and ridicule, more and more strongly
expressed. The ridicule and contempt were of course expressed in a
respectful form, making it impossible for him to ask wherein he was to
blame. They did not talk seriously to him; when reporting to him or
asking for his sanction they appeared to be fulfilling a regrettable
formality, but they winked behind his back and tried to mislead him at
every turn.
Because they could not understand him all these people assumed
that it was useless to talk to the old man; that he would never
grasp the profundity of their plans, that he would answer with his
phrases (which they thought were mere phrases) about a "golden
bridge," about the impossibility of crossing the frontier with a crowd
of tatterdemalions, and so forth. They had heard all that before.
And all he said- that it was necessary to await provisions, or that
the men had no boots- was so simple, while what they proposed was so
complicated and clever, that it was evident that he was old and stupid
and that they, though not in power, were commanders of genius.
After the junction with the army of the brilliant admiral and
Petersburg hero Wittgenstein, this mood and the gossip of the staff
reached their maximum. Kutuzov saw this and merely sighed and shrugged
his shoulders. Only once, after the affair of the Berezina, did he get
angry and write to Bennigsen (who reported separately to the
Emperor) the following letter:
"On account of your spells of ill health, will your excellency
please be so good as to set off for Kaluga on receipt of this, and
there await further commands and appointments from His Imperial
Majesty."
But after Bennigsen's departure, the Grand Duke Tsarevich
Constantine Pavlovich joined the army. He had taken part in the
beginning of the campaign but had subsequently been removed from the
army by Kutuzov. Now having come to the army, he informed Kutuzov of
the Emperor's displeasure at the poor success of our forces and the
slowness of their advance. The Emperor intended to join the army
personally in a few days' time.
The old man, experienced in court as well as in military affairs-
this same Kutuzov who in August had been chosen commander in chief
against the sovereign's wishes and who had removed the Grand Duke
and heir- apparent from the army- who on his own authority and
contrary to the Emperor's will had decided on the abandonment of
Moscow, now realized at once that his day was over, that his part
was played, and that the power he was supposed to hold was no longer
his. And he understood this not merely from the attitude of the court.
He saw on the one hand that the military business in which he had
played his part was ended and felt that his mission was
accomplished; and at the same time he began to be conscious of the
physical weariness of his aged body and of the necessity of physical
rest.
On the twenty-ninth of November Kutuzov entered Vilna- his "dear
Vilna" as he called it. Twice during his career Kutuzov had been
governor of Vilna. In that wealthy town, which had not been injured,
he found old friends and associations, besides the comforts of life of
which he had so long been deprived. And he suddenly turned from the
cares of army and state and, as far as the passions that seethed
around him allowed, immersed himself in the quiet life to which he had
formerly been accustomed, as if all that was taking place and all that
had still to be done in the realm of history did not concern him at
all.
Chichagov, one of the most zealous "cutters-off" and
"breakers-up," who had first wanted to effect a diversion in Greece
and then in Warsaw but never wished to go where he was sent:
Chichagov, noted for the boldness with which he spoke to the
Emperor, and who considered Kutuzov to be under an obligation to him
because when he was sent to make peace with Turkey in 1811
independently of Kutuzov, and found that peace had already been
concluded, he admitted to the Emperor that the merit of securing
that peace was really Kutuzov's; this Chichagov was the first to
meet Kutuzov at the castle where the latter was to stay. In undress
naval uniform, with a dirk, and holding his cap under his arm, he
handed Kutuzov a garrison report and the keys of the town. The
contemptuously respectful attitude of the younger men to the old man
in his dotage was expressed in the highest degree by the behavior of
Chichagov, who knew of the accusations that were being directed
against Kutuzov.
When speaking to Chichagov, Kutuzov incidentally mentioned that
the vehicles packed with china that had been captured from him at
Borisov had been recovered and would be restored to him.
"You mean to imply that I have nothing to eat out of.... On the
contrary, I can supply you with everything even if you want to give
dinner parties," warmly replied Chichagov, who tried by every word
he spoke to prove his own rectitude and therefore imagined Kutuzov
to be animated by the same desire.
Kutuzov, shrugging his shoulders, replied with his subtle
penetrating smile: "I meant merely to say what I said."
Contrary to the Emperor's wish Kutuzov detained the greater part
of the army at Vilna. Those about him said that he became
extraordinarily slack and physically feeble during his stay in that
town. He attended to army affairs reluctantly, left everything to
his generals, and while awaiting the Emperor's arrival led a
dissipated life.
Having left Petersburg on the seventh of December with his suite-
Count Tolstoy, Prince Volkonski, Arakcheev, and others- the Emperor
reached Vilna on the eleventh, and in his traveling sleigh drove
straight to the castle. In spite of the severe frost some hundred
generals and staff officers in full parade uniform stood in front of
the castle, as well as a guard of honor of the Semenov regiment.
A courier who galloped to the castle in advance, in a troyka with
three foam-flecked horses, shouted "Coming!" and Konovnitsyn rushed
into the vestibule to inform Kutuzov, who was waiting in the hall
porter's little lodge.
A minute later the old man's large stout figure in full-dress
uniform, his chest covered with orders and a scarf drawn round his
stomach, waddled out into the porch. He put on his hat with its
peaks to the sides and, holding his gloves in his hand and walking
with an effort sideways down the steps to the level of the street,
took in his hand the report he had prepared for the Emperor.
There was running to and fro and whispering; another troyka
furiously up, and then all eyes were turned on an approaching sleigh
in which the figures of the Emperor and Volkonski could already be
descried.
From the habit of fifty years all this had a physically agitating
effect on the old general. He carefully and hastily felt himself all
over, readjusted his hat, and pulling himself together drew himself up
and, at the very moment when the Emperor, having alighted from the
sleigh, lifted his eyes to him, handed him the report and began
speaking in his smooth, ingratiating voice.
The Emperor with a rapid glance scanned Kutuzov from head to foot,
frowned for an instant, but immediately mastering himself went up to
the old man, extended his arms and embraced him. And this embrace too,
owing to a long-standing impression related to his innermost feelings,
had its usual effect on Kutuzov and he gave a sob.
The Emperor greeted the officers and the Semenov guard, and again
pressing the old man's hand went with him into the castle.
When alone with the field marshal the Emperor expressed his
dissatisfaction at the slowness of the pursuit and at the mistakes
made at Krasnoe and the Berezina, and informed him of his intentions
for a future campaign abroad. Kutuzov made no rejoinder or remark. The
same submissive, expressionless look with which he had listened to the
Emperor's commands on the field of Austerlitz seven years before
settled on his face now.
When Kutuzov came out of the study and with lowered head was
crossing the ballroom with his heavy waddling gait, he was arrested by
someone's voice saying:
"Your Serene Highness!"
Kutuzov raised his head and looked for a long while into the eyes of
Count Tolstoy, who stood before him holding a silver salver on which
lay a small object. Kutuzov seemed not to understand what was expected
of him.
Suddenly he seemed to remember; a scarcely perceptible smile flashed
across his puffy face, and bowing low and respectfully he took the
object that lay on the salver. It was the Order of St. George of the
First Class. _
Read next: Book Fifteen: 1812-13: Chapter 11
Read previous: Book Fifteen: 1812-13: Chapter 9
Table of content of War and Peace
GO TO TOP OF SCREEN
Post your review
Your review will be placed after the table of content of this book