________________________________________________
_ Having put on French greatcoats and shakos, Petya and Dolokhov
rode to the clearing from which Denisov had reconnoitered the French
camp, and emerging from the forest in pitch darkness they descended
into the hollow. On reaching the bottom, Dolokhov told the Cossacks
accompanying him to await him there and rode on at a quick trot
along the road to the bridge. Petya, his heart in his mouth with
excitement, rode by his side.
"If we're caught, I won't be taken alive! I have a pistol,"
whispered he.
"Don't talk Russian," said Dolokhov in a hurried whisper, and at
that very moment they heard through the darkness the challenge: "Qui
vive?"* and the click of a musket.
*"Who goes there?"
The blood rushed to Petya's face and he grasped his pistol.
"Lanciers du 6-me,"* replied Dolokhov, neither hastening nor
slackening his horse's pace.
*"Lancers of the 6th Regiment."
The black figure of a sentinel stood on the bridge.
"Mot d'ordre."*
*"Password."
Dolokhov reined in his horse and advanced at a walk.
"Dites donc, le colonel Gerard est ici?"* he asked.
*"Tell me, is Colonel Gerard here?"
"Mot d'ordre," repeated the sentinel, barring the way and not
replying.
"Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas
le mot d'ordre..." cried Dolokhov suddenly flaring up and riding
straight at the sentinel. "Je vous demande si le colonel est ici."*
*"When an officer is making his round, sentinels don't ask him for
the password.... I am asking you if the colonel is here."
And without waiting for an answer from the sentinel, who had stepped
aside, Dolokhov rode up the incline at a walk.
Noticing the black outline of a man crossing the road, Dolokhov
stopped him and inquired where the commander and officers were. The
man, a soldier with a sack over his shoulder, stopped, came close up
to Dolokhov's horse, touched it with his hand, and explained simply
and in a friendly way that the commander and the officers were
higher up the hill to the right in the courtyard of the farm, as he
called the landowner's house.
Having ridden up the road, on both sides of which French talk
could be heard around the campfires, Dolokhov turned into the
courtyard of the landowner's house. Having ridden in, he dismounted
and approached a big blazing campfire, around which sat several men
talking noisily. Something was boiling in a small cauldron at the edge
of the fire and a soldier in a peaked cap and blue overcoat, lit up by
the fire, was kneeling beside it stirring its contents with a ramrod.
"Oh, he's a hard nut to crack," said one of the officers who was
sitting in the shadow at the other side of the fire.
"He'll make them get a move on, those fellows!" said another,
laughing.
Both fell silent, peering out through the darkness at the sound of
Dolokhov's and Petya's steps as they advanced to the fire leading
their horses.
"Bonjour, messieurs!"* said Dolokhov loudly and clearly.
*"Good day, gentlemen."
There was a stir among the officers in the shadow beyond the fire,
and one tall, long-necked officer, walking round the fire, came up
to Dolokhov.
"Is that you, Clement?" he asked. "Where the devil...? But, noticing
his mistake, he broke off short and, with a frown, greeted Dolokhov as
a stranger, asking what he could do for him.
Dolokhov said that he and his companion were trying to overtake
their regiment, and addressing the company in general asked whether
they knew anything of the 6th Regiment. None of them knew anything,
and Petya thought the officers were beginning to look at him and
Dolokhov with hostility and suspicion. For some seconds all were
silent.
"If you were counting on the evening soup, you have come too
late," said a voice from behind the fire with a repressed laugh.
Dolokhov replied that they were not hungry and must push on
farther that night.
He handed the horses over to the soldier who was stirring the pot
and squatted down on his heels by the fire beside the officer with the
long neck. That officer did not take his eyes from Dolokhov and
again asked to what regiment he belonged. Dolokhov, as if he had not
heard the question, did not reply, but lighting a short French pipe
which he took from his pocket began asking the officer in how far
the road before them was safe from Cossacks.
"Those brigands are everywhere," replied an officer from behind
the fire.
Dolokhov remarked that the Cossacks were a danger only to stragglers
such as his companion and himself, "but probably they would not dare
to attack large detachments?" he added inquiringly. No one replied.
"Well, now he'll come away," Petya thought every moment as he
stood by the campfire listening to the talk.
But Dolokhov restarted the conversation which had dropped and
began putting direct questions as to how many men there were in the
battalion, how many battalions, and how many prisoners. Asking about
the Russian prisoners with that detachment, Dolokhov said:
"A horrid business dragging these corpses about with one! It would
be better to shoot such rabble," and burst into loud laughter, so
strange that Petya thought the French would immediately detect their
disguise, and involuntarily took a step back from the campfire.
No one replied a word to Dolokhov's laughter, and a French officer
whom they could not see (he lay wrapped in a greatcoat) rose and
whispered something to a companion. Dolokhov got up and called to
the soldier who was holding their horses.
"Will they bring our horses or not?" thought Petya, instinctively
drawing nearer to Dolokhov.
The horses were brought.
"Good evening, gentlemen," said Dolokhov.
Petya wished to say "Good night" but could not utter a word. The
officers were whispering together. Dolokhov was a long time mounting
his horse which would not stand still, then he rode out of the yard at
a footpace. Petya rode beside him, longing to look round to see
whether or no the French were running after them, but not daring to.
Coming out onto the road Dolokhov did not ride back across the
open country, but through the village. At one spot he stopped and
listened. "Do you hear?" he asked. Petya recognized the sound of
Russian voices and saw the dark figures of Russian prisoners round
their campfires. When they had descended to the bridge Petya and
Dolokhov rode past the sentinel, who without saying a word paced
morosely up and down it, then they descended into the hollow where the
Cossacks awaited them.
"Well now, good-by. Tell Denisov, 'at the first shot at
daybreak,'" said Dolokhov and was about to ride away, but Petya seized
hold of him.
"Really!" he cried, "you are such a hero! Oh, how fine, how
splendid! How I love you!"
"All right, all right!" said Dolokhov. But Petya did not let go of
him and Dolokhov saw through the gloom that Petya was bending toward
him and wanted to kiss him. Dolokhov kissed him, laughed, turned his
horse, and vanished into the darkness. _
Read next: Book Fourteen: 1812: Chapter 10
Read previous: Book Fourteen: 1812: Chapter 8
Table of content of War and Peace
GO TO TOP OF SCREEN
Post your review
Your review will be placed after the table of content of this book