Home > Authors Index > James Russell Lowell > Among My Books - Second Series > This page
Among My Books - Second Series, essay(s) by James Russell Lowell |
||
SPENSER |
||
< Previous |
Table of content |
Next > |
________________________________________________
_ SPENSER Chaucer had been in his grave one hundred and fifty years ere England had secreted choice material enough for the making of another great poet. The nature of men living together in societies, as of the individual man, seems to have its periodic ebbs and floods, its oscillations between the ideal and the matter-of-fact, so that the doubtful boundary line of shore between them is in one generation a hard sandy actuality strewn only with such remembrances of beauty as a dead sea-moss here and there, and in the next is whelmed with those lacelike curves of ever-gaining, ever-receding foam, and that dance of joyous spray which for a moment catches and holds the sunshine. From the two centuries between 1400 and 1600 the indefatigable Ritson in his _Bibliographia Poetica_ has made us a catalogue of some six hundred English poets, or, more properly, verse-makers. Ninety-nine in a hundred of them are mere names, most of them no more than shadows of names, some of them mere initials. Nor can it be said of them that their works have perished because they were written in an obsolete dialect; for it is the poem that keeps the language alive, and not the language that buoys up the poem. The revival of letters, as it is called, was at first the revival of _ancient_ letters, which, while it made men pedants, could do very little toward making them poets, much less toward making them original writers. There was nothing left of the freshness, vivacity, invention, and careless faith in the present which make many of the productions of the Norman Trouveres delightful reading even now. The whole of Europe during the fifteenth century produced no book which has continued readable, or has become in any sense of the word a classic. I do not mean that that century has left us no illustrious names, that it was not enriched with some august intellects who kept alive the apostolic succession of thought and speculation, who passed along the still unextinguished torch of intelligence, the _lampada vitae_, to those who came after them. But a classic is properly a book which maintains itself by virtue of that happy coalescence of matter and style, that innate and exquisite sympathy between the thought that gives life and the form that consents to every mood of grace and dignity, which can be simple without being vulgar, elevated without being distant, and which is something neither ancient nor modern, always new and incapable of growing old. It is not his Latin which makes Horace cosmopolitan, nor can Beranger's French prevent his becoming so. No hedge of language however thorny, no dragon-coil of centuries, will keep men away from these true apples of the Hesperides if once they have caught sight or scent of them. If poems die, it is because there was never true life in them, that is, that true poetic vitality which no depth of thought, no airiness of fancy, no sincerity of feeling, can singly communicate, but which leaps throbbing at touch of that shaping faculty the imagination. Take Aristotle's ethics, the scholastic philosophy, the theology of Aquinas, the Ptolemaic system of astronomy, the small politics of a provincial city of the Middle Ages, mix in at will Grecian, Roman, and Christian mythology, and tell me what chance there is to make an immortal poem of such an incongruous mixture. Can these dry bones live? Yes, Dante can create such a soul under these ribs of death that one hundred and fifty editions of his poem shall be called for in these last sixty years, the first half of the sixth century since his death. Accordingly I am apt to believe that the complaints one sometimes hears of the neglect of our older literature are the regrets of archaeologists rather than of critics. One does not need to advertise the squirrels where the nut-trees are, nor could any amount of lecturing persuade them to spend their teeth on a hollow nut. On the whole, the Scottish poetry of the fifteenth century has more meat in it than the English, but this is to say very little. Where it is meant to be serious and lofty it falls into the same vices of unreality and allegory which were the fashion of the day, and which there are some patriots so fearfully and wonderfully made as to relish. Stripped of the archaisms (that turn every _y_ to a meaningless _z_, spell which _quhilk_, shake _schaik_, bugle _bowgill_, powder _puldir_, and will not let us simply whistle till we have puckered our mouths to _quhissill_) in which the Scottish antiquaries love to keep it disguised,--as if it were nearer to poetry the further it got from all human recognition and sympathy,--stripped of these, there is little to distinguish it from the contemporary verse-mongering south of the Tweed. Their compositions are generally as stiff and artificial as a trellis, in striking contrast with the popular ballad-poetry of Scotland (some of which possibly falls within this period, though most of it is later), which clambers, lawlessly if you will, but at least freely and simply, twining the bare stem of old tradition with graceful sentiment and lively natural sympathies. I find a few sweet and flowing verses in Dunbar's "Merle and Nightingale,"--indeed one whole stanza that has always seemed exquisite to me. It is this:-- "Ne'er sweeter noise was heard by living man But except this lucky poem, I find little else in the serious verses of Dunbar that does not seem to me tedious and pedantic. I dare say a few more lines might be found scattered here and there, but I hold it a sheer waste of time to hunt after these thin needles of wit buried in unwieldy haystacks of verse. If that be genius, the less we have of it the better. His "Dance of the Seven Deadly Sins," over which the excellent Lord Hailes went into raptures, is wanting in everything but coarseness; and if his invention dance at all, it is like a galley-slave in chains under the lash. It would be well for us if the sins themselves were indeed such wretched bugaboos as he has painted for us. What he means for humor is but the dullest vulgarity; his satire would be Billingsgate if it could, and, failing, becomes a mere offence in the nostrils, for it takes a great deal of salt to keep scurrility sweet. Mr. Sibbald, in his "Chronicle of Scottish Poetry," has admiringly preserved more than enough of it, and seems to find a sort of national savor therein, such as delights his countrymen in a _haggis_, or the German in his _sauer-kraut_. The uninitiated foreigner puts his handkerchief to his nose, wonders, and gets out of the way as soon as he civilly can. Barbour's "Brus," if not precisely a poem, has passages whose simple tenderness raises them to that level. That on Freedom is familiar.[263] But its highest merit is the natural and unstrained tone of manly courage in it, the easy and familiar way in which Barbour always takes chivalrous conduct as a matter of course, as if heroism were the least you could ask of any man. I modernize a few verses to show what I mean. When the King of England turns to fly from the battle of Bannockburn (and Barbour with his usual generosity tells us he has heard that Sir Aymer de Valence led him away by the bridle-rein against his will), Sir Giles d'Argente "Saw the king thus and his menie The "Brus" is in many ways the best rhymed chronicle ever written. It is national in a high and generous way, but I confess I have little faith in that quality in literature which is commonly called nationality,--a kind of praise seldom given where there is anything better to be said. Literature that loses its meaning, or the best part of it, when it gets beyond sight of the parish steeple, is not what I understand by literature. To tell you when you cannot fully taste a book that it is because it is so thoroughly national, is to condemn the book. To say it of a poem is even worse, for it is to say that what should be true of the whole compass of human nature is true only to some north-and-by-east-half-east point of it. I can understand the nationality of Firdusi when, looking sadly back to the former glories of his country, he tells us that "the nightingale still sings old Persian"; I can understand the nationality of Burns when he turns his plough aside to spare the rough burr thistle, and hopes he may write a song or two for dear auld Scotia's sake. That sort of nationality belongs to a country of which we are all citizens,--that country of the heart which has no boundaries laid down on the map. All great poetry must smack of the soil, for it must be rooted in it, must suck life and substance from it, but it must do so with the aspiring instinct of the pine that climbs forever toward diviner air, and not in the grovelling fashion of the potato. Any verse that makes you and me foreigners is not only not great poetry, but no poetry at all. Dunbar's works were disinterred and edited some thirty years ago by Mr. Laing, and whoso is national enough to like thistles may browse there to his heart's content. I am inclined for other pasture, having long ago satisfied myself by a good deal of dogged reading that every generation is sure of its own share of bores without borrowing from the past. A little later came Gawain Douglas, whose translation of the Aeneid is linguistically valuable, and whose introductions to the seventh and twelfth books--the one describing winter and the other May--have been safely praised, they are so hard to read. There is certainly some poetic feeling in them, and the welcome to the sun comes as near enthusiasm as is possible for a ploughman, with a good steady yoke of oxen, who lays over one furrow of verse, and then turns about to lay the next as cleverly alongside it as he can. But it is a wrong done to good taste to hold up this _item_ kind of description any longer as deserving any other credit than that of a good memory. It is a mere bill of parcels, a _post-mortem_ inventory of nature, where imagination is not merely not called for, but would be out of place. Why, a recipe in the cookery-book is as much like a good dinner as this kind of stuff is like true word-painting. The poet with a real eye in his head does not give us everything, but only the _best_ of everything. He selects, he combines, or else gives what is characteristic only; while the false style of which I have been speaking seems to be as glad to get a pack of impertinences on its shoulders as Christian in the Pilgrim's Progress was to be rid of his. One strong verse that can hold itself upright (as the French critic Rivarol said of Dante) with the bare help of the substantive and verb, is worth acres of this dead cord-wood piled stick on stick, a boundless continuity of dryness. I would rather have written that half-stanza of Longfellow's, in the "Wreck of the Hesperus," of the "billow that swept her crew like icicles from her deck," than all Gawain Douglas's tedious enumeration of meteorological phenomena put together. A real landscape is never tiresome; it never presents itself to us as a disjointed succession of isolated particulars; we take it in with one sweep of the eye,--its light, its shadow, its melting gradations of distance: we do not say it is this, it is that, and the other; and we may be sure that if a description in poetry is tiresome there is a grievous mistake somewhere. All the pictorial adjectives in the dictionary will not bring it a hair's-breadth nearer to truth and nature. The fact is that what we see is in the mind to a greater degree than we are commonly aware. As Coleridge says,-- "O lady, we receive but what we give, I have made the unfortunate Dunbar the text for a diatribe on the subject of descriptive poetry, because I find that this old ghost is not laid yet, but comes back like a vampire to suck the life out of a true enjoyment of poetry,--and the medicine by which vampires were cured was to unbury them, drive a stake through them, and get them under ground again with all despatch. The first duty of the Muse is to be delightful, and it is an injury done to all of us when we are put in the wrong by a kind of statutory affirmation on the part of the critics of something to which our judgment will not consent, and from which our taste revolts. A collection of poets is commonly made up, nine parts in ten, of this perfunctory verse-making, and I never look at one without regretting that we have lost that excellent Latin phrase, _Corpus poetarum_. In fancy I always read it on the backs of the volumes,--a _body_ of poets, indeed, with scarce one soul to a hundred of them. One genuine English poet illustrated the early years of the sixteenth century,--John Skelton. He had vivacity, fancy, humor, and originality. Gleams of the truest poetical sensibility alternate in him with an almost brutal coarseness. He was truly Rabelaisian before Rabelais. But there is a freedom and hilarity in much of his writing that gives it a singular attraction. A breath of cheerfulness runs along the slender stream of his verse, under which it seems to ripple and crinkle, catching and casting back the sunshine like a stream blown on by clear western winds. But Skelton was an exceptional blossom of autumn. A long and dreary winter follows. Surrey, who brought back with him from Italy the blank-verse not long before introduced by Trissino, is to some extent another exception. He had the sentiment of nature and unhackneyed feeling, but he has no mastery of verse, nor any elegance of diction. We have Gascoyne, Surrey, Wyatt, stiff, pedantic, artificial, systematic as a country cemetery, and, worst of all, the whole time desperately in love. Every verse is as flat, thin, and regular as a lath, and their poems are nothing more than bundles of such tied trimly together. They are said to have refined our language. Let us devoutly hope they did, for it would be pleasant to be grateful to them for something. But I fear it was not so, for only genius can do that; and Sternhold and Hopkins are inspired men in comparison with them. For Sternhold was at least the author of two noble stanzas:-- "The Lord descended from above But Gascoyne and the rest did nothing more than put the worst school of Italian love poetry into an awkward English dress. The Italian proverb says, "Inglese italianizzato, Diavolo incarnato," that an Englishman Italianized is the very devil incarnate, and one feels the truth of it here. The very titles of their poems set one yawning, and their wit is the cause of the dulness that is in other men. "The lover, deceived by his love, repenteth him of the true love he bare her." As thus:-- "Where I sought heaven there found I hap; "The lover, accusing his love for her unfaithfulness, proposeth to live in liberty." He says:-- "But I am like the beaten fowl And yet at the very time these men were writing there were simple ballad-writers who could have set them an example of simplicity, force, and grandeur. Compare the futile efforts of these poetasters to kindle themselves by a painted flame, and to be pathetic over the lay figure of a mistress, with the wild vigor and almost fierce sincerity of the "Twa Corbies":-- "As I was walking all alone There was a lesson in rhetoric for our worthy friends, could they have understood it. But they were as much afraid of an attack of nature as of the plague. Such was the poetical inheritance of style and diction into which Spenser was born, and which he did more than any one else to redeem from the leaden gripe of vulgar and pedantic conceit. Sir Philip Sidney, born the year after him, with a keener critical instinct, and a taste earlier emancipated than his own, would have been, had he lived longer, perhaps even more directly influential in educating the taste and refining the vocabulary of, his contemporaries and immediate successors. The better of his pastoral poems in the "Arcadia" are, in my judgment, more simple, natural, and, above all, more pathetic than those of Spenser, who sometimes strains the shepherd's pipe with a blast that would better suit the trumpet. Sidney had the good sense to feel that it was unsophisticated sentiment rather than rusticity of phrase that befitted such themes.[264] He recognized the distinction between simplicity and vulgarity, which Wordsworth was so long in finding out, and seems to have divined the fact that there is but one kind of English that is always appropriate and never obsolete, namely, the very best.[265] With the single exception of Thomas Campion, his experiments in adapting classical metres to English verse are more successful than those of his contemporaries. Some of his elegiacs are not ungrateful to the ear, and it can hardly be doubted that Coleridge borrowed from his eclogue of Strephon and Klaius the pleasing movement of his own _Catullian Hendecasyllabics_. Spenser, perhaps out of deference to Sidney, also tried his hand at English hexameters, the introduction of which was claimed by his friend Gabriel Harvey, who thereby assured to himself an immortality of grateful remembrance. But the result was a series of jolts and jars, proving that the language had run off the track. He seems to have been half conscious of it himself, and there is a gleam of mischief in what he writes to Harvey: "I like your late English hexameter so exceedingly well that I also enure my pen sometime in that kind, which I find indeed, as I have often heard you defend in word, neither so hard nor so harsh but that it will easily yield itself to our mother-tongue. For the only or chiefest hardness, which seemeth, is in the accent, which sometime gapeth, and, as it were, yawneth ill-favoredly, coming short of that it should, and sometime exceeding the measure of the number, as in _Carpenter_; the middle syllable being used short in speech, when it shall be read long in verse, seemeth like a lame gosling that draweth one leg after her; and _Heaven_ being used short as one syllable, when it is in verse stretched out with a diastole, is like a lame dog that holds up one leg."[266] It is almost inconceivable that Spenser's hexameters should have been written by the man who was so soon to teach his native language how to soar and sing, and to give a fuller sail to English verse. One of the most striking facts in our literary history is the pre-eminence at once so frankly and unanimously conceded to Spenser by his contemporaries. At first, it is true, he had not many rivals. Before the "Faery Queen" two long poems were printed and popular,--the "Mirror for Magistrates" and Warner's "Albion's England,"--and not long after it came the "Polyolbion" of Drayton and the "Civil Wars" of Daniel. This was the period of the saurians in English poetry, interminable poems, book after book and canto after canto, like far-stretching _vertebrae_, that at first sight would seem to have rendered earth unfit for the habitation of man. They most of them sleep well now, as once they made their readers sleep, and their huge remains lie embedded in the deep morasses of Chambers and Anderson. We wonder at the length of face and general atrabilious look that mark the portraits of the men of that generation, but it is no marvel when even their relaxations were such downright hard work. Fathers when their day on earth was up must have folded down the leaf and left the task to be finished by their sons,--a dreary inheritance. Yet both Drayton and Daniel are fine poets, though both of them in their most elaborate works made shipwreck of their genius on the shoal of a bad subject. Neither of them could make poetry coalesce with gazetteering or chronicle-making. It was like trying to put a declaration of love into the forms of a declaration in trover. The "Polyolbion" is nothing less than a versified gazetteer of England and Wales,--fortunately Scotland was not yet annexed, or the poem would have been even longer, and already it is the plesiosaurus of verse. Mountains, rivers, and even marshes are personified, to narrate historical episodes, or to give us geographical lectures. There are two fine verses in the seventh book, where, speaking of the cutting down some noble woods, he says,-- "Their trunks like aged folk now bare and naked stand, and there is a passage about the sea in the twentieth book that comes near being fine; but the far greater part is mere joiner-work. Consider the life of man, that we flee away as a shadow, that our days are as a post, and then think whether we can afford to honor such a draft upon our time as is implied in these thirty books all in alexandrines! Even the laborious Selden, who wrote annotations on it, sometimes more entertaining than the text, gave out at the end of the eighteenth book. Yet Drayton could write well, and had an agreeable lightsomeness of fancy, as his "Nymphidia" proves. His poem "To the Cambro-Britons on their Harp" is full of vigor; it runs, it leaps, clashing its verses like swords upon bucklers, and moves the pulse to a charge. Daniel was in all respects a man of finer mould. He did indeed refine our tongue, and deserved the praise his contemporaries concur in giving him of being "well-languaged."[267] Writing two hundred and fifty years ago, he stands in no need of a glossary, and I have noted scarce a dozen words, and not more turns of phrase, in his works, that have become obsolete. This certainly indicates both remarkable taste and equally remarkable judgment. There is an equable dignity in his thought and sentiment such as we rarely meet. His best poems always remind me of a table-land, where, because all is so level, we are apt to forget on how lofty a plane we are standing. I think his "Musophilus" the best poem of its kind in the language. The reflections are natural, the expression condensed, the thought weighty, and the language worthy of it. But he also wasted himself on an historical poem, in which the characters were incapable of that remoteness from ordinary associations which is essential to the ideal. Not that we can escape into the ideal by _merely_ emigrating into the past or the unfamiliar. As in the German legend the little black Kobold of prose that haunts us in the present will seat himself on the first load of furniture when we undertake our flitting, if the magician be not there to exorcise him. No man can jump off his own shadow, nor, for that matter, off his own age, and it is very likely that Daniel had only the thinking and languaging parts of a poet's outfit, without the higher creative gift which alone can endow his conceptions with enduring life and with an interest which transcends the parish limits of his generation. In the prologue to his "Masque at Court" he has unconsciously defined his own poetry:-- "Wherein no wild, no rude, no antic sport, And indeed his verse does not snatch you away from ordinary associations and hurry you along with it as is the wont of the higher kinds of poetry, but leaves you, as it were, upon the bank watching the peaceful current and lulled by its somewhat monotonous murmur. His best-known poem, blunderingly misprinted in all the collections, is that addressed to the Countess of Cumberland. It is an amplification of Horace's _Integer Vitae_, and when we compare it with the original we miss the point, the compactness, and above all the urbane tone of the original. It is very fine English, but it is the English of diplomacy somehow, and is never downright this or that, but always has the honor to be so or so, with sentiments of the highest consideration. Yet the praise of _well-languaged_, since it implies that good writing then as now demanded choice and forethought, is not without interest for those who would classify the elements of a style that will wear and hold its colors well. His diction, if wanting in the more hardy evidences of muscle, has a suppleness and spring that give proof of training and endurance. His "Defence of Rhyme," written in prose (a more difficult test than verse), has a passionate eloquence that reminds one of Burke, and is more light-armed and modern than the prose of Milton fifty years later. For us Occidentals he has a kindly prophetic word:-- "And who in time knows whither we may vent During the period when Spenser was getting his artistic training a great change was going on in our mother-tongue, and the language of literature was disengaging itself more and more from that of ordinary talk. The poets of Italy, Spain, and France began to rain influence and to modify and refine not only style but vocabulary. Men were discovering new worlds in more senses than one, and the visionary finger of expectation still pointed forward. There was, as we learn from contemporary pamphlets, very much the same demand for a national literature that we have heard in America. This demand was nobly answered in the next generation. But no man contributed so much to the transformation of style and language as Spenser; for not only did he deliberately endeavor at reform, but by the charm of his diction, the novel harmonies of his verse, his ideal method of treatment, and the splendor of his fancy, he made the new manner popular and fruitful. We can trace in Spenser's poems the gradual growth of his taste through experiment and failure to that assured self-confidence which indicates that he had at length found out the true bent of his genius,--that happiest of discoveries (and not so easy as it might seem) which puts a man in undisturbed possession of his own individuality. Before his time the boundary between poetry and prose had not been clearly defined. His great merit lies not only in the ideal treatment with which he glorified common things and gilded them with a ray of enthusiasm, but far more in the ideal point of view which he first revealed to his countrymen. He at first sought for that remoteness, which is implied in an escape from the realism of daily life, in the pastoral,--a kind of writing which, oddly enough, from its original intention as a protest in favor of naturalness, and of human as opposed to heroic sentiments, had degenerated into the most artificial of abstractions. But he was soon convinced of his error, and was not long in choosing between an unreality which pretended to be real and those everlasting realities of the mind which seem unreal only because they lie beyond the horizon of the every-day world and become visible only when the mirage of fantasy lifts them up and hangs them in an ideal atmosphere. As in the old fairy-tales, the task which the age imposes on its poet is to weave its straw into a golden tissue; and when every device has failed, in comes the witch Imagination, and with a touch the miracle is achieved, simple as miracles always are after they are wrought. Spenser, like Chaucer a Londoner, was born in 1553.[268] Nothing is known of his parents, except that the name of his mother was Elizabeth; but he was of gentle birth, as he more than once informs us, with the natural satisfaction of a poor man of genius at a time when the business talent of the middle class was opening to it the door of prosperous preferment. In 1569 he was entered as a sizar at Pembroke Hall, Cambridge, and in due course took his bachelor's degree in 1573, and his master's in 1576. He is supposed, on insufficient grounds, as it appears to me, to have met with some disgust or disappointment during his residence at the University.[269] Between 1576 and 1578 Spenser seems to have been with some of his kinsfolk "in the North" It was during this interval that he conceived his fruitless passion for the Rosalinde, whose jilting him for another shepherd, whom he calls Menalcas, is somewhat perfunctorily bemoaned in his pastorals[270] Before the publication of his "Shepherd's Calendar" in 1579, he had made the acquaintance of Sir Philip Sidney, and was domiciled with him for a time at Penshurst, whether as guest or literary dependant is uncertain. In October, 1579, he is in the household of the Earl of Leicester. In July, 1580 he accompanied Lord Grey de Wilton to Ireland as Secretary, and in that country he spent the rest of his life, with occasional flying visits to England to publish poems or in search of preferment. His residence in that country has been compared to that of Ovid in Pontus. And, no doubt, there were certain outward points of likeness. The Irishry by whom he was surrounded were to the full as savage, as hostile, and as tenacious of their ancestral habitudes as the Scythians[271] who made Tomi a prison, and the descendants of the earlier English settlers had degenerated as much as the Mix-Hellenes who disgusted the Latin poet. Spenser himself looked on his life in Ireland as a banishment. In his "Colm Clout's come Home again" he tells us that Sir Walter Raleigh, who visited him in 1589, and heard what was then finished of the "Faery Queen,"-- "'Gan to cast great liking to my lore But Spenser was already living at Kilcolman Castle (which, with 3,028 acres of land from the forfeited estates of the Earl of Desmond, was confirmed to him by grant two years later), amid scenery at once placid and noble, whose varied charm he felt profoundly. He could not complain, with Ovid,-- "Non liber hie ullus, non qui mihi commodet aurem," for he was within reach of a cultivated society, which gave him the stimulus of hearty admiration both as poet and scholar. Above all, he was fortunate in a seclusion that prompted study and deepened meditation, while it enabled him to converse with his genius disengaged from those worldly influences which would have disenchanted it of its mystic enthusiasm, if they did not muddle it ingloriously away. Surely this sequestered nest was more congenial to the brooding of those ethereal visions of the "Faery Queen" and to giving his "soul a loose" than "The smoke, the wealth, and noise of Rome, Yet he longed for London, if not with the homesickness of Bussy-Rabutin in exile from the Parisian sun, yet enough to make him joyfully accompany Raleigh thither in the early winter of 1589, carrying with him the first three books of the great poem begun ten years before. Horace's _nonum prematur in annum_ had been more than complied with, and the success was answerable to the well-seasoned material and conscientious faithfulness of the work. But Spenser did not stay long in London to enjoy his fame. Seen close at hand, with its jealousies, intrigues, and selfish basenesses, the court had lost the enchantment lent by the distance of Kilcolman. A nature so prone to ideal contemplation as Spenser's would be profoundly shocked by seeing too closely the ignoble springs of contemporaneous policy, and learning by what paltry personal motives the noble opportunities of the world are at any given moment endangered. It is a sad discovery that history is so mainly made by ignoble men. "Vide questo globo In his "Colin Clout," written just after his return to Ireland, he speaks of the Court in a tone of contemptuous bitterness, in which, as it seems to me, there is more of the sorrow of disillusion than of the gall of personal disappointment. He speaks, so he tells us,-- "To warn young shepherds' wandering wit And again in his "Mother Hubberd's Tale," in the most pithy and masculine verses he ever wrote:-- "Most miserable man, whom wicked Fate When Spenser had once got safely back to the secure retreat and serene companionship of his great poem, with what profound and pathetic exultation must he have recalled the verses of Dante!-- "Chi dietro a jura, e chi ad aforismi What Spenser says of the indifference of the court to learning and literature is the more remarkable because he himself was by no means an unsuccessful suitor. Queen Elizabeth bestowed on him a pension of fifty pounds, and shortly after he received the grant of lands already mentioned. It is said, indeed, that Lord Burleigh in some way hindered the advancement of the poet, who more than once directly alludes to him either in reproach or remonstrance. In "The Ruins of Time," after speaking of the death of Walsingham, "Since whose decease learning lies unregarded, he gives the following reason for their neglect.-- "For he that now wields all things at his will, And in the introduction to the fourth book of the "Faery Queen," he says again:-- "The rugged forehead that with grave foresight "Such ones ill judge of love that cannot love If Lord Burleigh could not relish such a dish of nightingales' tongues as the "Faery Queen," he is very much more to be pitied than Spenser. The sensitive purity of the poet might indeed well be wounded when a poem in which he proposed to himself "to discourse at large" of "the ethick part of Moral Philosophy"[275] could be so misinterpreted. But Spenser speaks in the same strain and without any other than a general application in his "Tears of the Muses," and his friend Sidney undertakes the defence of poesy because it was undervalued. But undervalued by whom? By the only persons about whom he knew or cared anything, those whom we should now call Society and who were then called the Court. The inference I would draw is that, among the causes which contributed to the marvellous efflorescence of genius in the last quarter of the sixteenth century, the influence of direct patronage from above is to be reckoned at almost nothing.[276] Then, as when the same phenomenon has happened elsewhere, there must have been a sympathetic public. Literature, properly so called, draws its sap from the deep soil of human nature's common and everlasting sympathies, the gathered leaf-mould of countless generations ([Greek: oiae per phullon geneae]), and not from any top-dressing capriciously scattered over the surface at some master's bidding.[277] England had long been growing more truly insular in language and political ideas when the Reformation came to precipitate her national consciousness by secluding her more completely from the rest of Europe. Hitherto there had been Englishmen of a distinct type enough, honestly hating foreigners, and reigned over by kings of whom they were proud or not as the case might be, but there was no England as a separate entity from the sovereign who embodied it for the time being.[278] But now an English people began to be dimly aware of itself. Their having got a religion to themselves must have intensified them much as the having a god of their own did the Jews. The exhilaration of relief after the long tension of anxiety, when the Spanish Armada was overwhelmed like the hosts of Pharaoh, while it confirmed their assurance of a provincial deity, must also have been like sunshine to bring into flower all that there was of imaginative or sentimental in the English nature, already just in the first flush of its spring. ("The yonge sonne And just at this moment of blossoming every breeze was dusty with the golden pollen of Greece, Rome, and Italy. If Keats could say, when he first opened Chapman's Homer,-- "Then felt I like some watcher of the skies if Keats could say this, whose mind had been unconsciously fed with the results of this culture,--results that permeated all thought, all literature, and all talk,--fancy what must have been the awakening shock and impulse communicated to men's brains by the revelation of this new world of thought and fancy, an unveiling gradual yet sudden, like that of a great organ, which discovered to them what a wondrous instrument was in the soul of man with its epic and lyric stops, its deep thunders of tragedy, and its passionate _vox humana!_ It might almost seem as if Shakespeare had typified all this in Miranda, when she cries out at first sight of the king and his courtiers, "O, wonder! The civil wars of the Roses had been a barren period in English literature, because they had been merely dynastic squabbles, in which no great principles were involved which could shake all minds with controversy and heat them to intense conviction. A conflict of opposing ambitions wears out the moral no less than the material forces of a people, but the ferment of hostile ideas and convictions may realize resources of character which before were only potential, may transform a merely gregarious multitude into a nation proud in its strength, sensible of the dignity and duty which strength involves, and groping after a common ideal. Some such transformation had been wrought or was going on in England. For the first time a distinct image of her was disengaging itself from the tangled blur of tradition and association in the minds of her children, and it was now only that her great poet could speak exultingly to an audience that would understand him with a passionate sympathy, of "This happy breed of men, this little world, Such a period can hardly recur again, but something like it, something pointing back to similar producing causes, is observable in the revival of English imaginative literature at the close of the last and in the early years of the present century. Again, after long fermentation, there was a war of principles, again the national consciousness was heightened and stung by a danger to the national existence, and again there was a crop of great poets and heroic men. _ |