Home
Fictions/Novels
Short Stories
Poems
Essays
Plays
 
All Authors
All Titles
 

Home > Authors Index > Henry Wadsworth Longfellow > Translations > This page

Translations by Henry Wadsworth Longfellow

From the Portuguese - Song - If thou art sleeping, maiden

< Previous
Table of content
Next >

If thou art sleeping, maiden


BY GIL VICENTE

If thou art sleeping, maiden,
Awake and open thy door,
'T is the break of day, and we must away,
O'er meadow, and mount, and moor.

Wait not to find thy slippers,
But come with thy naked feet;
We shall have to pass through the dewy grass,
And waters wide and fleet.

Content: If thou art sleeping, maiden [Henry Wadsworth Longfellow's poem Translations]



Read next: From Eastern sources#Poems#The Fugitive

Read previous: From the Italian#Poem#The Nature of Love

Table of content of Translations


GO TO TOP OF SCREEN

Post your review
Your review will be placed after the table of content of this book