Home
Fictions/Novels
Short Stories
Poems
Essays
Plays
 
All Authors
All Titles

Home > Authors Index > Henry Wadsworth Longfellow > Translations > This page

Translations by Henry Wadsworth Longfellow

From the Spanish - Coplas de Manrique - Sonnet IV. The Image of God

< Previous
Table of content
Next >

Sonnet IV. The Image of God


(LA IMAGEN DE DIOS)

BY FRANCISCO DE ALDANA

O Lord! who seest, from yon starry height,
Centred in one the future and the past,
Fashioned in thine own image, see how fast
The world obscures in me what once was bright!
Eternal Sun! the warmth which thou hast given,
To cheer life's flowery April, fast decays;
Yet in the hoary winter of my days,
Forever green shall be my trust in Heaven.
Celestial King! O let thy presence pass
Before my spirit, and an image fair
Shall meet that look of mercy from on high,
As the reflected image in a glass
Doth meet the look of him who seeks it there,
And owes its being to the gazer's eye.

Content: Sonnet IV. The Image of God [Henry Wadsworth Longfellow's poem Translations]



Read next: From the Spanish#Coplas de Manrique#Sonnet V. The Brook

Read previous: From the Spanish#Coplas de Manrique#Sonnet III. The Native Land

Table of content of Translations



GO TO TOP OF SCREEN

Post your review
Your review will be placed after the table of content of this book