Home > Authors Index > Victor Hugo > Les Miserables > This page
Les Miserables, a novel by Victor Hugo |
||
VOLUME IV - BOOK EIGHTH - ENCHANTMENTS AND DESOLATIONS - CHAPTER IV. A Cab runs in English and barks in Slang |
||
< Previous |
Table of content |
Next > |
________________________________________________
_ The following day was the 3d of June, 1832, a date which it is necessary to indicate on account of the grave events which at that epoch hung on the horizon of Paris in the state of lightning-charged clouds. Marius, at nightfall, was pursuing the same road as on the preceding evening, with the same thoughts of delight in his heart, when he caught sight of Eponine approaching, through the trees of the boulevard. Two days in succession-- this was too much. He turned hastily aside, quitted the boulevard, changed his course and went to the Rue Plumet through the Rue Monsieur. This caused Eponine to follow him to the Rue Plumet, a thing So Eponine followed him, without his suspecting the fact. She approached the railing, felt of the bars one after the other, She murmured in a low voice and in gloomy accents:-- "None of that, Lisette!" She seated herself on the underpinning of the railing, close beside She remained thus for more than an hour, without stirring Towards ten o'clock in the evening, one of the two or three persons "I'm no longer surprised that he comes here every evening." The passer-by cast a glance around him, saw no one, dared not peer This passer-by had reason to make haste, for a very few The first to arrive at the garden railing halted, and waited These men began to talk in a low voice. "This is the place," said one of them. "Is there a cab [dog] in the garden?" asked another. "I don't know. In any case, I have fetched a ball that we'll make "Have you some putty to break the pane with?" "Yes." "The railing is old," interpolated a fifth, who had the voice "So much the better," said the second who had spoken. "It won't The sixth, who had not yet opened his lips, now began to inspect Thus he came to the bar which Marius had loosened. As he was on the "There's a dog." At the same moment, he perceived a pale girl standing before him. The man underwent that shock which the unexpected always brings. He recoiled and stammered:-- "What jade is this?" "Your daughter." It was, in fact, Eponine, who had addressed Thenardier. At the apparition of Eponine, the other five, that is to say, Some indescribable but hideous tools were visible in their hands. "Ah, see here, what are you about there? What do you want with us? Eponine burst out laughing, and threw herself on his neck. "I am here, little father, because I am here. Isn't a person Thenardier tried to disentangle himself from Eponine's arms, "That's good. You've embraced me. Yes, I'm out. I'm not in. But Eponine did not release her hold, and redoubled her caresses. "But how did you manage it, little pa? You must have been very Thenardier replied:-- "She's well. I don't know, let me alone, and be off, I tell you. "I won't go, so there now," pouted Eponine like a spoiled child; And she caught her father round the neck again. "Come, now, this is stupid!" said Babet. "Make haste!" said Guelemer, "the cops may pass." The ventriloquist's voice repeated his distich:--
"Why, it's Monsieur Brujon. Good day, Monsieur Babet. Good day, "Yes, they know you!" ejaculated Thenardier. "But good day, "It's the hour for foxes, not for chickens," said Montparnasse. "You see the job we have on hand here," added Babet. Eponine caught Montparnasse's hand. "Take care," said he, "you'll cut yourself, I've a knife open." "My little Montparnasse," responded Eponine very gently, "you must It is remarkable that Eponine did not talk slang. That frightful She pressed in her hand, small, bony, and feeble as that of a skeleton, "You know well that I'm no fool. Ordinarily, I am believed. "There are lone women," said Guelemer. "No, the persons have moved away." "The candles haven't, anyway!" ejaculated Babet. And he pointed out to Eponine, across the tops of the trees, a light Eponine made a final effort. "Well," said she, "they're very poor folks, and it's a hovel "Go to the devil!" cried Thenardier. "When we've turned the house And he pushed her aside with the intention of entering. "My good friend, Mr. Montparnasse," said Eponine, "I entreat you, "Take care, you'll cut yourself," replied Montparnasse. Thenardier resumed in his decided tone:-- "Decamp, my girl, and leave men to their own affairs!" Eponine released Montparnasse's hand, which she had grasped again, "So you mean to enter this house?" "Rather!" grinned the ventriloquist. Then she set her back against the gate, faced the six ruffians "Well, I don't mean that you shall." They halted in amazement. The ventriloquist, however, finished his grin. "Friends! Listen well. This is not what you want. Now I'm talking. "She'd do it, too," said Thenardier in a low tone to Brujon She shook her head and added:-- "Beginning with my father!" Thenardier stepped nearer. "Not so close, my good man!" said she. He retreated, growling between his teeth:-- "Why, what's the matter with her?" And he added:-- "Bitch!" She began to laugh in a terrible way:-- "As you like, but you shall not enter here. I'm not the daughter She advanced a pace nearer the ruffians, she was terrible, she burst "Pardine! I'm not afraid. I shall be hungry this summer, and I shall She fastened her intent gaze upon Thenardier and said:-- "Not even of you, father!" Then she continued, as she cast her blood-shot, spectre-like eyes "What do I care if I'm picked up to-morrow morning on the pavement She was forced to pause; she was seized by a dry cough, her breath She resumed:-- "I have only to cry out, and people will come, and then slap, bang! Thenardier made a movement towards her. "Don't approach!" she cried. He halted, and said gently:-- "Well, no; I won't approach, but don't speak so loud. So you intend "You bother me," said Eponine. "But we must live, we must eat--" "Burst!" So saying, she seated herself on the underpinning of the fence "Mon bras si dodu, "My arm so plump,
The six rascals, speechless and gloomy at being held in check In the meantime she stared at them with a stern but peaceful air. "There's something the matter with her," said Babet. "A reason. "Well, go in, then, the rest of you," exclaimed Montparnasse. He flashed the knife, which he held open in his hand, in the light Thenardier said not a word, and seemed ready for whatever Brujon, who was somewhat of an oracle, and who had, as the reader knows, Babet interrogated him:-- "You say nothing, Brujon?" Brujon remained silent an instant longer, then he shook his head "See here; this morning I came across two sparrows fighting, They went away. As they went, Montparnasse muttered:-- "Never mind! if they had wanted, I'd have cut her throat." Babet responded "I wouldn't. I don't hit a lady." At the corner of the street they halted and exchanged the following "Where shall we go to sleep to-night?" "Under Pantin [Paris]." "Have you the key to the gate, Thenardier?" "Pardi." Eponine, who never took her eyes off of them, saw them retreat There they parted, and she saw these six men plunge into the gloom, |